Paroles et traduction Renato Zero - Angelina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dalla
fontana
più
nessuno
beve,
nessuno
ha
sete
di
carezze
ormai
No
one
drinks
from
the
fountain
anymore,
no
one
thirsts
for
caresses
Eppure
in
giro
c'è
chi
ancora
crede
che
ci
è
rimasto
un
po'
d'amore
in
noi
And
yet,
there
are
still
those
who
believe
that
we
have
a
little
love
left
in
us
Persone
anonime
e
sole,
che
se
hai
fretta
non
le
noterai
Anonymous
and
lonely
people,
you
won't
notice
them
if
you're
in
a
hurry
Vittime
di
un
tempo
che
non
ti
perdona
mai
Victims
of
a
time
that
never
forgives
you
Eternamente
quella
luce
è
accesa,
stella
ostinata
brilla
come
può
That
light
is
eternally
on,
a
stubborn
star
shining
as
brightly
as
it
can
Un
condominio
pieno
di
pretese
e
lei
che
non
riesce
a
dire
no
An
apartment
building
full
of
demands
and
she
can't
say
no
La
trovi
qui,
Natale
e
Ferragosto,
la
trovi
qui
You
can
find
her
here,
Christmas
and
August,
you
can
find
her
here
A
difendere
i
sogni
tuoi,
a
tenere
pulito
e
ordinato
ci
pensa
lei
Defending
your
dreams,
keeping
things
clean
and
tidy,
she
takes
care
of
it
Angelina
che
saluti
gli
anni
verdi
miei
Angelina,
you
greet
my
green
years
Uscivo
e
non
sapevo
se
sarei
tornato
mai
I
would
go
out
and
not
know
if
I
would
ever
come
back
T'affacciavi
alla
finestra,
mi
dicevi,
"Non
c'è
posta"
You
would
look
out
the
window
and
say,
"No
mail"
Ed
intanto
soffrivi
insieme
a
me
And
in
the
meantime,
you
suffered
with
me
Mentre
andavo
alla
guerra
a
combattere
quei
"no"
While
I
went
to
war
to
fight
those
no's
Angelina,
il
tuo
saluto
più
di
una
volta
mi
salvò
Angelina,
your
greeting
saved
me
more
than
once
Tanto
clamore
e
tanta
ostentazione
per
apparire
quello
che
non
sei
So
much
clamor
and
ostentation
to
appear
as
what
you
are
not
Ciò
che
per
sempre
dentro
ti
rimane,
piccole
cose,
gesti
e
cortesia
What
remains
in
you
forever
are
small
things,
gestures
and
kindnesses
Resta
così,
quell'angelo
nascosto,
resta
così
Stay
that
way,
that
hidden
angel,
stay
that
way
Che
se
a
Via
Fontebuono
verrò,
non
immagini
tu
le
feste
che
ti
farò
If
I
ever
come
to
Via
Fontebuono,
you
can't
imagine
the
party
I'll
throw
for
you
Angelina,
grazie
per
tutti
quei
sorrisi
tuoi
Angelina,
thank
you
for
all
your
smiles
Tanta
tenerezza
che
mi
porto
dentro
ormai
So
much
tenderness
that
I
carry
with
me
now
Scusa
se
talvolta
il
mondo
è
superficiale
e
sordo
Forgive
me
if
sometimes
the
world
is
superficial
and
deaf
Viva
quella
sana
ingenuità
Long
live
that
healthy
naivety
La
più
dolce
portinaia
ancora
sei
You
are
still
the
sweetest
doorkeeper
Custode,
tu,
di
quei
deliri
miei
You,
the
guardian
of
my
delusions
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danilo Madonia, Renato Zero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.