Paroles et traduction Renato Zero - Angelina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dalla
fontana
più
nessuno
beve,
nessuno
ha
sete
di
carezze
ormai
Из
фонтана
больше
никто
не
пьет,
никто
уже
не
жаждет
ласк
Eppure
in
giro
c'è
chi
ancora
crede
che
ci
è
rimasto
un
po'
d'amore
in
noi
И
все
же
есть
те,
кто
все
еще
верит,
что
в
нас
осталось
немного
любви
Persone
anonime
e
sole,
che
se
hai
fretta
non
le
noterai
Одинокие
и
никому
не
известные,
ты
их
не
заметишь,
если
будешь
спешить
Vittime
di
un
tempo
che
non
ti
perdona
mai
Жертвы
времени,
которое
никогда
тебя
не
прощает
Eternamente
quella
luce
è
accesa,
stella
ostinata
brilla
come
può
Вечно
этот
свет
горит,
упрямая
звезда,
сияет
как
умеет
Un
condominio
pieno
di
pretese
e
lei
che
non
riesce
a
dire
no
Многоэтажный
дом,
полный
притязаний,
а
она
не
умеет
отказывать
La
trovi
qui,
Natale
e
Ferragosto,
la
trovi
qui
Ты
найдешь
ее
здесь,
на
Рождество
и
в
Феррагосто,
ты
найдешь
ее
здесь
A
difendere
i
sogni
tuoi,
a
tenere
pulito
e
ordinato
ci
pensa
lei
Она
защищает
твои
мечты
и
поддерживает
чистоту
и
порядок
Angelina
che
saluti
gli
anni
verdi
miei
Анжелина,
которая
прощалась
с
моими
юными
годами
Uscivo
e
non
sapevo
se
sarei
tornato
mai
Я
выходил
и
не
знал,
вернусь
ли
когда-нибудь
T'affacciavi
alla
finestra,
mi
dicevi,
"Non
c'è
posta"
Ты
выглядывала
из
окна
и
говорила:
"Почты
нет"
Ed
intanto
soffrivi
insieme
a
me
И
тем
временем
ты
страдала
вместе
со
мной
Mentre
andavo
alla
guerra
a
combattere
quei
"no"
Пока
я
воевал
с
этим
"нет"
Angelina,
il
tuo
saluto
più
di
una
volta
mi
salvò
Анжелина,
твой
привет
не
раз
меня
спасал
Tanto
clamore
e
tanta
ostentazione
per
apparire
quello
che
non
sei
Столько
шума
и
показного
блеска,
чтобы
казаться
тем,
кем
ты
не
являешься
Ciò
che
per
sempre
dentro
ti
rimane,
piccole
cose,
gesti
e
cortesia
То,
что
остается
в
тебе
навсегда
- это
мелочи,
жесты
и
вежливость
Resta
così,
quell'angelo
nascosto,
resta
così
Оставайся
такой,
скрытым
ангелом,
оставайся
такой
Che
se
a
Via
Fontebuono
verrò,
non
immagini
tu
le
feste
che
ti
farò
Потому
что,
если
я
приеду
на
Виа
Фонтебуоно,
ты
даже
не
представляешь,
какой
праздник
я
устрою
Angelina,
grazie
per
tutti
quei
sorrisi
tuoi
Анжелина,
спасибо
за
все
твои
улыбки
Tanta
tenerezza
che
mi
porto
dentro
ormai
Столько
нежности
я
несу
в
себе
Scusa
se
talvolta
il
mondo
è
superficiale
e
sordo
Прости,
что
иногда
мир
бывает
поверхностным
и
глухим
Viva
quella
sana
ingenuità
Да
здравствует
эта
здоровая
наивность
La
più
dolce
portinaia
ancora
sei
Ты
все
еще
самая
милая
консьержка
Custode,
tu,
di
quei
deliri
miei
Хранительница
моего
безумия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danilo Madonia, Renato Zero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.