Renato Zero - C'è - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renato Zero - C'è




C'è
There is
C′è un amore che libera il cuore che scalda la pelle
There is a love that frees the heart that warms the skin
E un amore fiorito in silenzio con semplicità
And a love blossomed in silence with simplicity
C'è un amore che asciuga le lacrime e sfida le stelle
There is a love that dries your tears and defies the stars
Un oceano bellissimo e inquieto che fine non ha
A beautiful and restless ocean that has no end
E chissà
And who knows
Dove andrà
Where it will go
C′è un amore segreto
There is a secret love
Per ogni cuore del mondo
For every heart in the world
Un bellissimo squarcio di luce nell'oscurità
A beautiful ray of light in the darkness
Un amore infinito
An infinite love
Misterioso e profondo
Mysterious and profound
Una grazia che supera il tempo e le difficoltà
A grace that surpasses time and difficulties
E tu chiamami sempre
And you always call me
Se hai bisogno di me
If you need me
Correrò, correrò ad abbracciarti ogni volta che vuoi
I will run, I will run to embrace you whenever you want
Non dovrai dire niente
You won't have to say anything
Io ti capirò
I will understand you
E se ti diranno che sono cambiato
And if they tell you I have changed
Non crederci mai
Never believe them
C'è un bellissimo amore più forte dei giorni più freddi
There is a beautiful love stronger than the coldest days
Ed un altro essenziale innocente che poi se ne va
And another essential innocent that then goes away
C′è un amore che non segue regole o comandamenti
There is a love that follows no rules or commandments
Obbediente soltanto al destino e alla sincerità
Obedient only to destiny and to sincerity
E anche tu
And you too
Lo vivrai
You will live it
C′è un amore segreto
There is a secret love
Per ogni cuore del mondo
For every heart in the world
Un bellissimo squarcio di luce nell'oscurità
A beautiful ray of light in the darkness
Un amore infinito
An infinite love
E un mistero profondo
And a profound mystery
Una grazia che supera il tempo e le difficoltà
A grace that surpasses time and difficulties
Sono quello di sempre
I am the same as always
Stravagante se vuoi
Eccentric if you wish
Ma se si tratta di offrirti sorrisi io non manco mai
But when it comes to offering you smiles, I never fail
Urla forte il mio nome
Scream my name loudly
Nel silenzio che c′è
In the silence that is
Io ci sarò sempre
I will always be there
Dimmi che ci sei anche te
Tell me that you are there too
Quando tutto l'amore del mondo ti sembrerà niente
When all the love in the world seems like nothing to you
Tu ricorda ogni volta quanto sei importante per me
You remember every time how important you are to me
Fino a ieri temevi che il buio durasse per sempre
Until yesterday, you feared that the darkness would last forever
Guarda adesso che il sole ritorna
Look now that the sun is returning
Che luce che c′è
What light there is
Che luce che c'è
What light there is
E tu cercami sempre
And you always look for me
Io ci sono davvero
I'm really there
Tornerò, tornerò ad abbracciarti ogni volta che vuoi
I will return, I will return to embrace you whenever you want
E non credere a niente
And don't believe anything
Che non sia amore vero
That is not true love
Tu ricordati sempre
You always remember
Non mi perderai
You will not lose me
Mai
Never






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.