Paroles et traduction Renato Zero - C'è
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′è
un
amore
che
libera
il
cuore
che
scalda
la
pelle
Есть
любовь,
что
освобождает
сердце,
что
согревает
кожу
E
un
amore
fiorito
in
silenzio
con
semplicità
И
любовь
расцвела
в
тишине,
простой
C'è
un
amore
che
asciuga
le
lacrime
e
sfida
le
stelle
Есть
любовь,
что
осушит
слёзы
и
бросит
вызов
звёздам
Un
oceano
bellissimo
e
inquieto
che
fine
non
ha
Океан
такой
красивый,
беспокойный,
что
не
имеет
конца
Dove
andrà
Куда
он
пойдёт
C′è
un
amore
segreto
Есть
любовь
тайная
Per
ogni
cuore
del
mondo
Для
каждого
сердца
в
мире
Un
bellissimo
squarcio
di
luce
nell'oscurità
Прекрасный
луч
света
во
тьме
Un
amore
infinito
Любовь
бесконечная
Misterioso
e
profondo
Таинственная
и
глубокая
Una
grazia
che
supera
il
tempo
e
le
difficoltà
Милость,
что
превосходит
время
и
трудности
E
tu
chiamami
sempre
И
ты
всегда
зови
меня
Se
hai
bisogno
di
me
Если
нужна
я
тебе
Correrò,
correrò
ad
abbracciarti
ogni
volta
che
vuoi
Я
прибегу,
прибегу,
чтобы
обнять
тебя
всякий
раз,
как
пожелаешь
Non
dovrai
dire
niente
Тебе
не
придётся
ничего
говорить
E
se
ti
diranno
che
sono
cambiato
И
если
тебе
скажут,
что
я
изменилась
Non
crederci
mai
Никогда
не
верь
C'è
un
bellissimo
amore
più
forte
dei
giorni
più
freddi
Есть
прекрасная
любовь,
сильнее
самых
холодных
дней
Ed
un
altro
essenziale
innocente
che
poi
se
ne
va
И
есть
другая,
самая
важная,
самая
невинная,
которая
затем
уходит
C′è
un
amore
che
non
segue
regole
o
comandamenti
Есть
любовь,
что
не
следует
правилам
и
заповедям
Obbediente
soltanto
al
destino
e
alla
sincerità
Подчиняющаяся
только
судьбе
и
искренности
C′è
un
amore
segreto
Есть
любовь
тайная
Per
ogni
cuore
del
mondo
Для
каждого
сердца
в
мире
Un
bellissimo
squarcio
di
luce
nell'oscurità
Прекрасный
луч
света
во
тьме
Un
amore
infinito
Любовь
бесконечная
E
un
mistero
profondo
И
тайна
глубокая
Una
grazia
che
supera
il
tempo
e
le
difficoltà
Милость,
что
превосходит
время
и
трудности
Sono
quello
di
sempre
Я
та
же,
что
и
всегда
Stravagante
se
vuoi
Эксцентричная,
если
хочешь
Ma
se
si
tratta
di
offrirti
sorrisi
io
non
manco
mai
Но
если
дело
касается
того,
чтобы
дарить
тебе
улыбки,
я
всегда
рядом
Urla
forte
il
mio
nome
Громко
кричи
моё
имя
Nel
silenzio
che
c′è
В
тишине,
что
есть
Io
ci
sarò
sempre
Я
всегда
буду
рядом
Dimmi
che
ci
sei
anche
te
Скажи
мне,
что
и
ты
здесь
Quando
tutto
l'amore
del
mondo
ti
sembrerà
niente
Когда
вся
любовь
мира
покажется
тебе
ничем
Tu
ricorda
ogni
volta
quanto
sei
importante
per
me
Ты
вспомни,
что
ты
всегда
важна
для
меня
Fino
a
ieri
temevi
che
il
buio
durasse
per
sempre
Ещё
вчера
ты
боялась,
что
тьма
продлится
вечно
Guarda
adesso
che
il
sole
ritorna
Гляди
же,
что
солнце
возвращается
Che
luce
che
c′è
Какой
свет
Che
luce
che
c'è
Какой
свет
E
tu
cercami
sempre
И
ты
всегда
ищи
меня
Io
ci
sono
davvero
Я
действительно
рядом
Tornerò,
tornerò
ad
abbracciarti
ogni
volta
che
vuoi
Я
вернусь,
вернусь,
чтобы
обнять
тебя
всякий
раз,
как
пожелаешь
E
non
credere
a
niente
И
не
верь
ничему
Che
non
sia
amore
vero
Кроме
как
тому,
что
это
настоящая
любовь
Tu
ricordati
sempre
Ты
всегда
помни
Non
mi
perderai
Ты
меня
не
потеряешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
C'è
date de sortie
20-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.