Renato Zero - Casal de' pazzi (Remastered 2019) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renato Zero - Casal de' pazzi (Remastered 2019)




Casal de' pazzi (Remastered 2019)
Безумный дом (Remastered 2019)
Casal dei Pazzi ai confini di un mondo
Безумный дом на границе мира
Dove i poeti non crescono più
Где поэты больше не растут
Genziane viola annegate nel fango
Фиолетовые горечавки тонут в грязи
L'incanto eterno, amori di una gioventù
Вечная магия, любовь юности
Resa impudica dall'ipocrisia
Бесстыдно отданная лицемерию
Festa fuggevole di ripulse fragili
Летучий праздник хрупких отказов
Miti rossori, ancor più mite arrendersi
Легкий румянец, еще более легкое поражение
Casal dei Pazzi, alveari di polvere
Безумный дом, пыльные ульи
Matrice amara, borgata natia
Горькая основа, родной район
Ragazzi in cerca, ragazzi da vendere
Парни в поисках, парни на продажу
Anime escluse, alluvionate e tragiche
Изгнанные души, затопленные и трагичные
Che il fiume in piena non porta mai via
Что разлившийся поток никогда не унесет
Di dal ponte biciclette ai margini
За мостом велосипеды на обочине
E bulli e belli, criminosi e poveri
И хулиганы, и красавчики, преступники и нищие
Bravate al danzo e bestemmiare è inutile
Бессмысленные выходки и бесполезно богохульствовать
C'è sempre un muro
Всегда есть стена
Tra illusione e futuro
Между иллюзией и будущим
Dimmi che ancora sei qui
Скажи, что ты все еще здесь
Che esiste un cielo
Что есть небо
Per il tuo volo
Для твоего полета
Non è diverso per chi ci va
Это не отличается для тех, кто туда попадает
Dimmi di quella poesia
Расскажи мне о той поэзии
Come di rosa
Как о розе
Ferita accesa
Горящая рана
La voce tua
Твой голос
Che
Который дает
La voce del tuo coraggio a chi non ce l'ha
Голос твоего мужества тем, у кого его нет
Si spegne il sole
Заходит солнце
A farsi male
Сделать больнее
Casal dei Pazzi, ragazzi di vita
Безумный дом, парни жизни
Sono ragazzi di morte ormai
Они уже парни смерти
Non più speranza di uscire dal limite
Больше нет надежды выйти за пределы
Brucia ricchezza e guai la meglio gioventù
Сгорает богатство и горе лучшей молодежи
Diversa fame, diversa follia
Другой голод, другое безумие
Festa fuggevole, amaro gioco il vivere
Летучий праздник, горькая игра в жизнь
E per morire
И чтобы умереть
Un'altra malattia
Еще одна болезнь
Casal dei Pazzi, dei pazzi sognanti
Безумный дом, безумные мечтатели
Un ideale e già volano via
Идеал, и они уже летят прочь
Ali dischiuse dal fango alle nuvole
Крылья, распахнутые от грязи до облаков
Angeli dagli amori così liberi
Ангелы с такой свободной любовью
Che non volendo si specchiano in Dio
Что, не желая того, отражаются в Боге
Di dal ponte, c'è una Roma a perdere
За мостом - теряющаяся Рим
E gli atti impuri, ormai più non uccidono
И нечистые дела больше не убивают
Un'innocenza già abortita al nascere
Невинность, абортированная при рождении
Dimmi che ancora sei qui
Скажи, что ты все еще здесь
Che esiste un cielo
Что есть небо
Per il perdono
Для прощения
E la violenza si fa pietà
И насилие становится жалостью
Dimmi di quella poesia
Расскажи мне о той поэзии
Come di rosa
Как о розе
Ferita accesa
Горящая рана
La voce tua
Твой голос
Che
Который дает
La voce del tuo coraggio a chi non ce l'ha
Голос твоего мужества тем, у кого его нет
E farsi male
И сделать больнее
E farsi male
И сделать больнее
E farsi male
И сделать больнее
E farsi male
И сделать больнее





Writer(s): Renato Serio, Franca Evangelisti, Renato Fiacchini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.