Renato Zero - Chi Sei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renato Zero - Chi Sei




Chi Sei
Who Are You
Chi sei?
Who are you?
Dietro la porta so che ci sei
I know you're behind the door
Ti riconosco dai passi tuoi
I recognize you by your footsteps
Non dire il nome, non dire che vuoi
Don't tell me your name, don't tell me what you want
So già Chi sei!
I already know who you are!
Chi sei?
Who are you?
Non aspetto nessuno io!
I'm not expecting anyone!
La solitudine è il mestiere mio,
Loneliness is my profession,
Agli imprevisti, ho già detto addio
I've already said goodbye to surprises
Anch′io,
Me too,
Quel che dovevo, l'ho dato anch′io
I've given what I had to give, me too
Anch'io,
Me too,
Ho pareggiato i miei conti anch'io
I've settled my accounts, me too
Ma tu
But you
Tu, non ti arrendi mai!
You never give up!
All′egoismo, ai vizi miei
To my selfishness, to my vices
Sarei tentato di aprirti,
I would be tempted to open up to you,
Ma poi
But then
Chissà che uomo troveresti mai
Who knows what kind of man you would find
Non buttarti via
Don't throw yourself away
Se sono maschio, non è colpa mia!
If I'm a man, it's not my fault!
Lo vedi bene anche tu
You can see it clearly too
Che puoi sperare di più
What more could you hope for
Oltre la noia cosa mai ti offrirei?!
What could I offer you beyond boredom?!
Non buttarti via
Don't throw yourself away
Averti accanto era soltanto un′idea
Having you by my side was just an idea
Tu fuggi pure via,
You run away,
Prendi la strada tua
Take your own path
E sarai donna, si!
And you will be a woman, yes!
Ma solo fuori di qui
But only outside of here
Chi sei
Who are you
Dai, non bussare, ho capito chi sei!
Come on, don't knock, I know who you are!
Ma un'altra volta non ce la farei,
But I couldn't do it again,
L′orgoglio mi tradirebbe ormai!
My pride would betray me by now!
Non buttarti via
Don't throw yourself away





Writer(s): Ruggero Cini, Franca Evangelisti, Renato Zero Fiacchini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.