Paroles et traduction Renato Zero - Emergenza Noia - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emergenza Noia - Live
Emergency Boredom - Live
Che
non
perdona
mai
That
never
forgives
Non
si
sbaglia
Makes
no
mistakes
Sa
già
che
razza
d'uomo
sei...
Already
knows
what
kind
of
man
you
are...
Non
è
eccentrica
non
è
così
vistosa
It's
not
eccentric,
it's
not
showy
Ne
sensuale
ne
formosa
ma
Neither
sensual
nor
shapely,
but
Un
istante
dopo
sei
già
suo
e
ti
fotte...
A
moment
later,
you're
already
its
and
it
fucks
you...
Una
sola
notte
insieme
a
lei
Just
one
night
with
it
Come
ti
riduce
lo
vedrai...
You'll
see
how
it
wears
you
down...
Fitta
nebbia
intorno
e
noi
Thick
fog
around
and
we
Dove
cadi
non
lo
sai
Where
you
fall
you
don't
know
Pillole
ed
intrugli
vanno
giù
da
soli
Pills
and
concoctions
go
down
on
their
own
Sono
voli
simulati
quelli
tuoi...
Those
are
your
simulated
flights...
Benvenuti
nella
culla
dei
fantasmi
Welcome
to
the
cradle
of
ghosts
Troppo
tardi
ti
risveglierai
You'll
wake
up
too
late
Se
tentenni
avrà
ragione
lei...
If
you
falter,
it
will
be
right...
Io
non
resto
con
te
I'm
not
staying
with
you
Un
istante
di
più
Not
a
moment
longer
Non
c'è
scampo,
oramai
There's
no
escape
now
Lo
vedi
anche
tu...
You
see
it
too...
è
una
continua
frustrazione
così
It's
a
constant
frustration
like
this
Neppure
il
sesso
fa
miracoli
qui
Not
even
sex
works
miracles
here
Io
non
resisto
accendi
un
sole
per
me...
I
can't
take
it,
light
a
sun
for
me...
Non
stare
lì
impassibile
Don't
stand
there
impassive
Azzarda
l'impossibile
Venture
the
impossible
Qualunque
cosa,
anche
un
sorriso
usato
se
c'è.
Anything,
even
a
used
smile
if
there
is
one.
Che
ogni
voglia
spazza
via
That
sweeps
away
every
desire
Non
ti
voglio
a
casa
mia
I
don't
want
you
in
my
house
Il
niente
che
si
muove
il
niente
The
nothingness
that
moves,
the
nothingness
Che
respira
That
breathes
...la
dottrina
insana
delle
nullità
...the
insane
doctrine
of
nullities
Non
venirmi
a
dire
che
si
può
star
bene
Don't
tell
me
you
can
be
fine
Con
la
mente
sempre
in
avaria,
With
your
mind
always
broken
down,
Rapinati
della
fantasia.
Robbed
of
your
imagination.
Non
resisto
con
te
I
can't
stand
it
with
you
Altri
stimoli
ho
I
have
other
stimuli
Giorni
che
vanno
via
Days
that
go
by
Senza
un
movente
però
Without
a
motive
though
è
contagiosa
questa
noia
oramai
This
boredom
is
contagious
now
Si
è
fatta
già
troppi
clienti
anche
lei
It's
already
made
too
many
clients
Siamo
al
collasso,
non
si
parla
già
più
We're
collapsing,
we're
not
even
talking
anymore
Non
stare
lì
impassibile
Don't
stand
there
impassive
Azzarda
l'impossibile
Venture
the
impossible
Pericolosa
noia
puoi
morirne
anche
tu!
Dangerous
boredom,
you
can
die
from
it
too!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefano Senesi, Renato Zero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.