Paroles et traduction Renato Zero - Emergenza Noia - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emergenza Noia - Live
Экстренная скука - Концертная запись
Che
non
perdona
mai
Которая
не
прощает
никогда.
Non
si
sbaglia
Не
ошибается,
Sa
già
che
razza
d'uomo
sei...
Знает
уже,
что
за
человек
ты...
Non
è
eccentrica
non
è
così
vistosa
Она
не
эксцентрична,
не
так
бросается
в
глаза,
Ne
sensuale
ne
formosa
ma
Ни
чувственная,
ни
красивая,
но
Un
istante
dopo
sei
già
suo
e
ti
fotte...
Мгновение
спустя
ты
уже
ее,
и
она
тебя
имеет...
Una
sola
notte
insieme
a
lei
Всего
одна
ночь
с
ней,
Come
ti
riduce
lo
vedrai...
И
ты
увидишь,
во
что
она
тебя
превратит...
Fitta
nebbia
intorno
e
noi
Густой
туман
вокруг,
и
мы
Strada
buia
На
темной
дороге,
Dove
cadi
non
lo
sai
Куда
упадешь,
не
знаешь
сам.
Pillole
ed
intrugli
vanno
giù
da
soli
Таблетки
и
микстуры
сами
собой
идут
внутрь,
Sono
voli
simulati
quelli
tuoi...
Это
симулированные
полеты
твои...
Benvenuti
nella
culla
dei
fantasmi
Добро
пожаловать
в
колыбель
призраков,
Troppo
tardi
ti
risveglierai
Слишком
поздно
ты
проснешься,
Se
tentenni
avrà
ragione
lei...
Если
колебаешься,
права
будет
она...
Io
non
resto
con
te
Я
не
останусь
с
тобой
Un
istante
di
più
Ни
на
мгновение
больше.
Non
c'è
scampo,
oramai
Нет
спасения,
теперь
уж,
Lo
vedi
anche
tu...
Видишь
и
ты
сам...
è
una
continua
frustrazione
così
Это
непрерывное
разочарование,
Neppure
il
sesso
fa
miracoli
qui
Даже
секс
здесь
не
творит
чудес.
Io
non
resisto
accendi
un
sole
per
me...
Я
не
выдержу,
зажги
для
меня
солнце...
Non
stare
lì
impassibile
Не
стой
так
безучастно,
Azzarda
l'impossibile
Осмелься
на
невозможное,
Qualunque
cosa,
anche
un
sorriso
usato
se
c'è.
Что
угодно,
даже
подержанную
улыбку,
если
есть.
Che
ogni
voglia
spazza
via
Которая
сметает
все
желания.
Vecchia
troia
Старая
шлюха,
Non
ti
voglio
a
casa
mia
Не
хочу
тебя
в
своем
доме.
Il
niente
che
si
muove
il
niente
Ничто,
которое
движется,
ничто,
Che
respira
Которое
дышит,
...la
dottrina
insana
delle
nullità
...безумная
доктрина
ничтожеств.
Non
venirmi
a
dire
che
si
può
star
bene
Не
говори
мне,
что
можно
хорошо
себя
чувствовать
Con
la
mente
sempre
in
avaria,
С
разумом,
вечно
в
аварийном
состоянии,
Rapinati
della
fantasia.
Ограбленными
фантазии.
Non
resisto
con
te
Не
выдержу
с
тобой,
Altri
stimoli
ho
У
меня
другие
стимулы,
Giorni
che
vanno
via
Дни,
что
уходят
прочь,
Senza
un
movente
però
Без
всякой
причины,
однако.
è
contagiosa
questa
noia
oramai
Эта
скука
заразительна
теперь
уже,
Si
è
fatta
già
troppi
clienti
anche
lei
Слишком
много
клиентов
у
нее
уже
побывало.
Siamo
al
collasso,
non
si
parla
già
più
Мы
на
грани
краха,
уже
не
разговариваем.
Non
stare
lì
impassibile
Не
стой
так
безучастно,
Azzarda
l'impossibile
Осмелься
на
невозможное,
Pericolosa
noia
puoi
morirne
anche
tu!
Опасная
скука,
от
нее
можно
и
умереть!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefano Senesi, Renato Zero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.