Paroles et traduction Renato Zero - Gli angoli bui
Gli angoli bui
The Dark Corners
In
quegli
angoli
bui
In
those
dark
corners,
In
polverosi
ballatoi
In
dusty
hallways,
Sotto
quelle
soffitte
Under
those
attics,
Ansie
e
gioie
riposte
gelosamente
Anxieties
and
joys
carefully
concealed.
Latte,
miele,
bugie
Milk,
honey,
lies,
Cavalcando
le
idee
Galloping
ideas,
Che
nessuno
immaginava
Unfathomable,
Perché
in
quei
segreti
nessuno
entrava
For
no
one
dared
to
trespass.
Un
bagliore
lassù
A
glimmer
up
there,
Tra
ragnatele
ed
oblio
Among
cobwebs
and
oblivion,
Un
pianeta
eri
tu
You
were
a
planet.
Stelle
di
stagnola
ritagliate
Stars
of
tinsel,
cut
out,
Tra
le
mani
un
orso
di
peluche
In
my
hands
a
teddy
bear,
Come
se
ascoltasse,
se
capisse
As
if
he
listened,
as
if
he
knew,
Che
saresti
andata,
gioventù
That
you
would
have
gone,
youth.
È
lì
che
ti
cucivi
le
tue
storie
It's
there
that
you
sewed
your
stories,
Favole
tradite,
andate
ormai
Betrayed
fables,
long
gone.
Una
mare
d'impegno,
sudore
e
lavoro
A
sea
of
commitment,
sweat
and
work,
Per
far
decollare
quel
piccolo
aereo
su
To
launch
that
little
plane,
Sogni
di
carta
mai
più
Paper
dreams
no
more.
Mai
più,
quella
soffitta
mai
più
No
more,
that
attic
no
more.
Anche
l'anima
c'è
One's
soul
is
present
as
well,
Vuole
cibo
anche
lei
It
requires
sustenance
too.
Trascurarla
non
puoi
You
cannot
neglect
it,
Perché
dentro
di
noi
si
è
bambini
sempre
Because
within
us
we
are
always
children.
Torna
ancora
lassù
Return,
once
again,
up
there,
Tra
ragnatele
e
d'oblio
Among
cobwebs
and
oblivion,
Un
soldatino
anche
tu
A
toy
soldier,
you
too.
Spensieratezza
che
vai
Carefree
days
gone
by.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Serio, Renato Zero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.