Renato Zero - I '70 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renato Zero - I '70




I '70
The '70s
Vuoi volare via con me stanotte?
Do you want to fly away with me tonight?
L'avventura che vivrai non sai
The adventure you will experience you do not know
Ecco tutti gli anni miei in festa
Here are all my years in celebration
Tieniti forte! Vivere è un'arte
Hold on tight! Living is an art
Quello magro sono io, che ballo
That skinny one is me, dancing
Io che avevo già una mia platea
I who already had my own audience
Solamente veri amici intorno
Only true friends around
La rabbia e l'allegria
Anger and joy
Niente malinconia
No melancholy
Abbiamo fatto la storia. Nessuna gloria per noi
We made history. No glory for us
Ci hanno ferito e abbattuti così
They wounded and struck us down like that
Borghesi, il vostro regno finì
The bourgeoise, your kingdom is over
Con quattro amplificatori il nostro grido si sentì
With four amplifiers, our cry was heard
Quel mondo si difese anche lui
That world defended itself too
Quella musica ci cambiò
That music changed us
Hendrix non disse di no
Hendrix didn't say no
Ecco il grande sogno che riparte
Here is the great dream that starts again
Ogni epoca ha il suo
Every era has its own
Un sogno che ti segnerà per sempre
A dream that will mark you forever
Per lui combatterai
You will fight for it
Figli e problemi avrai
You will have children and problems
C'è un grande fermento stanotte. Facciamola quest'altra pazzia!
There is great excitement tonight. Let's do this other madness!
Salite, gente. Si parte, si va
Come on, people. It's starting, let's go
Non è mai troppa la libertà
Freedom is never too much
Ci siamo amati e sorretti, persi e ritrovati qua
We loved and supported each other, lost and found each other here
Dal nostro esempio tu riceverai
You will receive from our example
Le risposte che cercherai
The answers you will seek
Il meglio di noi
The best of us
I '70 sono qui. Non sbaglio
The '70s are here. I'm not wrong
Lasciarli fuori tu non puoi
You can't leave them out
c'è una filosofia, un mondo
There is a philosophy there, a world
La rivoluzione
The revolution
Un tempo migliore
A better time
Il nostro avvenire
Our future





Writer(s): Danilo Madonia, Renato Zero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.