Renato Zero - Il Circo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renato Zero - Il Circo




Il Circo
The Circus
Viene il tempo di fermarsi
The time has come to stop,
Di bagnarsi di poesia
To bathe in poetry,
Di sentirsi parte di una sinfonia
To feel part of a symphony.
Si raccolgono le stelle
The stars are gathered,
E una luna che non sai
And a moon you don't know,
E la notte si fa bella, come mai
And the night becomes beautiful, like never before.
Un momento di infinito che si scomoda per te
A moment of infinity that disturbs you,
Perché un uomo che ha vissuto
Because a man who has lived,
Ha più di un mondo dentro sé...
Has more than one world within him...
Se si svegliano i ricordi
If the memories awaken,
Vedi sciogliersi i ghiacciai
You will see the glaciers melt,
Col pensiero le montagne, muoverai.
With thought, you will move mountains.
Sono lacrime d'amore,
They are tears of love,
Perle rare quei perché
Rare pearls those whys.
Se un sorriso avrai strappato, beato te...
If you have wrested a smile, blessed are you...
Se non senti più dolore,
If you feel no more pain,
E non c'è vita dopo te
And there is no life after you
Se hai istruito bene il cuore
If you have educated the heart well,
Niente può ferirti ormai.
Nothing can hurt you anymore.
Un circo, ormai deserto,
A circus, now deserted,
Gli abiti da clown.
The clown's clothes.
Di un uomo, stanne certo non si riderà
Of a man, rest assured, you will not laugh,
La vita si diverte
Life has fun,
Crudele a volte lei
Cruel sometimes she
Ingannala se puoi
Fool her if you can,
Fatti trovare vivo e qui.
Make yourself found alive and here.
Di timori e d'incertezze
Of fears and uncertainties,
Ci si muore e tu lo sai
We die and you know it,
Dai, spalanca la finestra
Come on, open the window,
Respira il sogno più che puoi.
Breathe the dream as much as you can.
Fuori maghi, giocolieri,
Outside magicians, jugglers,
Domatori e nani via
Tamers and dwarfs away,
Metti in pista la tua nuda verità...
Put your naked truth on stage...
E l'applauso di stasera
And the applause tonight
è uno solo, quello tuo
Is only one, yours,
Che ti piaci e ti diverti
That you like yourself and have fun,
Soddisfatto come un Dio.
Satisfied as a God.
Il circo, la tua arena,
The circus, your arena,
Buffo e goffo ma...
Funny and clumsy but...
Chi ti ha deriso questa sera capirà.
Who laughed at you tonight will understand.
talco, rossetto non usarli più
No more talcum powder, no more lipstick,
Pagliaccio ieri
Clown yes yesterday,
Ma sotto quella luce lì...
But under that light there...
Immenso sei... immenso sei... sei
You are immense... you are immense... you are,





Writer(s): Danilo Riccardi, Renato Zero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.