Renato Zero - Il Coraggio Delle Idee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renato Zero - Il Coraggio Delle Idee




Il Coraggio Delle Idee
Смелость идей
Mi arrampico da secoli
Веками я карабкаюсь,
Ogni parete è mia
Каждая стена моя.
Sfidando leggi fisiche
Бросая вызов физике,
Paure e ipocrisia
Страхам и лицемерию.
Le difficoltà si sommano
Трудности всё растут,
Il mio limite qual'è
Где же мой предел?
Quanto potrò mai resistere
Как долго я ещё смогу?
Sempre appeso ad un perché
Всё время ища ответ,
Aggrappato alle tue lacrime
Цепляясь за твои слёзы,
Finché il tuo dolore è il mio
Пока твоя боль моя,
Per sentirmi meno inutile
Чтоб чувствовать себя нужнее,
Ed un po' più umano anch'io
Чуть больше человеком.
Sono scalatore intrepido
Я бесстрашный скалолаз,
Che più folle non si può
Безумнее не бывает.
Per portare in salvo questo amore
Чтобы спасти нашу любовь,
Non sai che m'inventerò
Что только ни придумаю.
Non ho mai posto limiti
Я никогда не ограничивал
Alla provvidenza io no
Провидение, нет.
Anche se da certi uomini
Хотя от некоторых людей
Sorprese io non mi aspetterò
Сюрпризов не жду.
Ma qualcuno dovrà crederci
Но кто-то должен поверить
E sfidare la realtà
И бросить вызов реальности.
Scegliere come vivere
Выбрать, как жить,
Imparare come si fa
Научиться, как это делать.
E non è necessario perdersi
И не нужно теряться
In astruse strategie
В хитрых стратегиях.
Tu lo sai può ancora vincere
Ты знаешь, победить ещё может
Chi ha il coraggio delle idee
Тот, у кого есть смелость идей.
Mi lascerò coinvolgere
Я позволю себе увлечься,
Io non torno indietro no
Я не вернусь назад, нет.
Fino a che fra queste nuvole
Пока среди этих облаков
La mia cima toccherò
Не достигну своей вершины.
Mi dispiace se tu non sei qui
Мне жаль, что тебя нет рядом,
A godere insieme a me
Чтобы разделить со мной
Nel vedere il giorno nascere
Рассвет нового дня,
E c'è Dio vicino a te
И Бог с тобой.
Alziamo muri altissimi
Мы возводим высокие стены,
Perché poi io non saprei
Потому что иначе я не знаю,
Anche se poi certi uomini
Хотя некоторые люди
Non amano mostrarsi mai
Никогда не показывают себя.
Ma qualcuno dovrà crederci
Но кто-то должен поверить,
Pioggia o vento essere qua
В дождь и ветер быть здесь,
Amare per non perdersi
Любить, чтобы не потеряться,
Insegnarlo a chi non lo sa
Научить этому тех, кто не знает.
E poi moriamo senza accorgerci
А потом мы умираем, не замечая,
Sotto un cielo di fobie
Под небом фобий.
Dimmi che può ancora vincere
Скажи мне, что победить ещё может
Chi ha il coraggio delle idee
Тот, у кого есть смелость идей.





Writer(s): Claudio Guidetti, Maurizio Fabrizio, Renato Fiacchini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.