Paroles et traduction Renato Zero - Il grande incantesimo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il grande incantesimo
Великое волшебство
E
dalla
terra
nuda
nasce
un
fiore
И
из
голой
земли
рождается
цветок
Da
rose
e
spine
nasce
il
puro
amore
Из
роз
и
шипов
рождается
чистая
любовь
E
da
un
attrito
nasce
nuova
vita
И
из
трения
рождается
новая
жизнь
L'antidoto
da
un
petalo
di
ortica
Противоядие
от
лепестка
крапивы
E
la
memoria
nasce
dal
dolore
А
память
рождается
из
боли
E
il
desiderio
è
figlio
del
timore
И
желание
— дитя
страха
E
la
miseria
è
orfana
del
fato
И
нищета
— сирота
судьбы
E
noi
solo
un
puntino
nel
creato
А
мы
только
точка
в
мироздании
Io
sono
figlio
dell'acqua
e
del
vento
Я
— сын
воды
и
ветра
Del
sole
che
ha
spento
ogni
antica
ferita
Солнца,
погасившего
старую
рану
Io
sono
figlio
del
grande
incantesimo
Я
— сын
великого
волшебства
Il
grande
incantesimo
della
vita
Великого
волшебства
жизни
Io
sono
figlio
di
un
seme
e
di
un
seno
Я
— сын
семени
и
груди
Di
un
lungo
cammino
percorso
in
salita
Долгого
пути,
пройденного
в
гору
Io
sono
figlio
del
grande
incantesimo
Я
— сын
великого
волшебства
Il
grande
incantesimo
della
vita
Великого
волшебства
жизни
E
dall'indifferenza
nasce
il
suono
И
из
равнодушия
рождается
звук
E
da
un
abbraccio
il
senso
di
abbandono
И
из
объятий
— чувство
покинутости
E
l'uomo
da
un
peccato
originale
И
человек
от
первородного
греха
E
onda,
dopo
onda,
nasce
il
mare
И
волна
за
волной
рождается
море
E
al
mare
ritorniamo
puntualmente
И
к
морю
мы
возвращаемся
пунктуально
Ancora
noi
in
balia
della
corrente
Мы
все
во
власти
теченья
Noi
cavalieri
erranti
senza
spade
Мы
рыцари
без
мечей
In
viaggio
sempre
in
cerca
di
una
fede
Всегда
в
пути
в
поисках
веры
Io
sono
figlio
di
un
tempo
che
cambia
Я
— сын
времени,
которое
меняется
Di
un
tempo
che
insegna
rigore
e
saggezza
Времени,
которое
учит
строгости
и
мудрости
Io
sono
figlio
del
sano
bisogno
Я
— сын
здоровой
потребности
Che
dopo
uno
schiaffo
ci
sia
una
carezza
Чтобы
после
пощечины
была
ласка
Io
sono
figlio
di
lune
diverse
Я
— сын
разных
лун
Di
stagioni
perse,
di
un
cielo
stellato
Потерянных
сезонов,
звездного
неба
Io
sono
figlio
di
mille
parole
Я
— сын
тысячи
слов
Ma
grazie
al
silenzio
mi
sono
orientato
Но
благодаря
молчанию
я
сориентировался
L'albero
genera
il
frutto
Дерево
рождает
плод
E
poi
lo
fa
cadere
giù
А
потом
роняет
его
вниз
Il
mondo
che
sia
bello
o
brutto
Мир
может
быть
прекрасным
или
безобразным
Vorrei
capirlo
un
po'
di
più
Мне
бы
немного
понять
его
Perciò
mi
innamoro
di
tutto
Поэтому
я
влюбляюсь
во
все
Ed
ogni
giorno
è
il
giorno
mio
И
каждый
день
— мой
день
Ed
ogni
momento
è
perfetto
И
каждое
мгновение
— прекрасно
Per
ringraziare
Dio
Чтобы
благодарить
Бога
Io
sono
figlio
di
belle
speranze
Я
— сын
прекрасных
надежд
Di
gente
che
sfoggia
una
propria
bandiera
Людей,
выставляющих
напоказ
свой
флаг
Io
sono
figlio
finché
non
mi
sveglio
Я
— сын,
пока
не
проснусь
E
scoprio
mio
figlio
che
prima
non
c'era
И
не
увижу
своего
сына,
которого
раньше
не
было
Poi
torno
figlio
dell'acqua
e
del
vento
Потом
я
снова
становлюсь
сыном
воды
и
ветра
Del
sole
che
ha
spento
ogni
antica
ferita
Солнца,
погасившего
старую
рану
Ancora
figlio
del
grande
incantesimo
Все
еще
сын
великого
волшебства
Il
grande
incantesimo
della
vita
Великого
волшебства
жизни
E
non
è
finita
И
это
не
конец
E
non
è
ancora
finita
Это
еще
не
конец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Vizzini, Renato Zero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.