Renato Zero - In Mezzo Ai Guai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renato Zero - In Mezzo Ai Guai




In Mezzo Ai Guai
In the Middle of Trouble
Mi trovo sempre in mezzo ai guai
I always find myself in the middle of trouble
Che posso fare?
What can I do?
Se ogni cosa mi va male
If everything is going wrong for me
Mi sembra inutile cercare di ignorare
It seems useless to try to ignore
Che qui c'è molto da cambiare
That there is much to be changed here
Ho tante mini donne
I have so many little women
Che non mi danno mai pace
Who never give me peace
E non ho un soldo
And I don't have a dime
Ma problemi io ne ho a non finire
But I have problems that never end
Meglio non pensare
Better not to think about it
A questa età, lo so
At this age, I know
Vi sembra un poco strano
It seems a little strange to you
Che io mi trovi in mezzo ai guai
That I find myself in the middle of trouble
Vi garantisco che per me
I assure you that to me
Non è poi strano
It is not so strange
Trovarmi in questa situazione
To find myself in this situation
Ho tante mini donne
I have so many little women
Che non mi danno mai pace
Who never give me peace
E non ho un soldo
And I don't have a dime
Ma problemi io ne ho a non finire
But I have problems that never end
Meglio non pensare
Better not to think about it
Mi trovo bene in mezzo ai guai
I feel good in the middle of trouble
Tanto che fare?
So what to do?
Qui mi conviene non pensare
Here it is better not to think about it
Ho tante mini donne
I have so many little women
Che non mi danno mai pace
Who never give me peace
E non ho un soldo
And I don't have a dime
Ma problemi io ne ho a non finire
But I have problems that never end
Meglio non pensare
Better not to think about it





Writer(s): E Power, G. Fischoff, Gianni Boncompagni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.