Renato Zero - Magari (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renato Zero - Magari (Live)




Magari (Live)
Perhaps (Live)
Magari toccasse a me
Perhaps it could be me
Prendermi cura dei giorni tuoi
Taking care of your days
Svegliarti con un caffè
Waking you with a cup of coffee
E dirti che non invecchi mai...
And telling you that you never age...
Sciogliere i nodi dentro di te
Untying the knots within you
Le più ostinate malinconie, magari
Your most stubborn and melancholic thoughts, perhaps
Magari toccasse a me
Perhaps it could be me
Ho esperienza e capacità
I have experience and skills
Trasformista per vocazione
A shape-shifter by vocation
Per non morire che non si fa...
That's how to avoid dying...
Puoi fidarti a lasciarmi il cuore
You can trust me with your heart
Nessun dolore lo sfiorirà... magari!
No sorrow will touch it... perhaps!
Magari toccasse a me
Perhaps it could be me
Un po′ di quella felicità... magari
A little of that happiness... perhaps
Saprò aspettare te
I will be patient with you
Domani, e poi domani, e poi domani
Tomorrow, and then tomorrow, and then tomorrow
Io come un'ombra ti seguirò
I will follow you like a shadow
La tenerezza è un talento mio
Tenderness is my gift
Non ti deluderò
I will not disappoint you
La giusta distanza, io
Just the right distance, that's me
Sarò come tu mi vuoi
I will be as you want me
Ho un certo mestiere anch′io
I have a certain skill, too
(Mi provi)
(Try me)
(Mi provi)
(Try me)
Idraulico, cameriere
Plumber, waiter
All'occorrenza mi do da fare
I can do anything when necessary
Non mi spaventa niente
Nothing scares me
Tranne competere con l'amore
Except competing with love
Ma questa volta dovrò riuscirci
But this time I have to do it
Guardarti in faccia senza arrossire... magari...
To look at you without blushing... perhaps...
Se tu mi conoscessi
If you knew me
Certo che non mi negheresti due ali
You would not deny me my wings
Che ho un gran disordine nella mente
My mind is a mess
E solo tu mi potrai guarire... rimani
And only you can heal me... stay
Io sono pronto a fermarmi qui
I am ready to stop here
Se il cielo vuole così
If that's what heaven wants
Prendimi al volo e poi
Catch me in the air and then
Non farmi cadere più
Don't let me fall again
Da questa altezza, sai
From this height, you know
Non ci si salva mai...
There is no salvation...
(Mi ami? Magari...)
(Do you love me? Perhaps...)
Mi ami? (Sì!)
Do you love me? (Yes!)
Magari
Perhaps
Magari
Perhaps





Writer(s): Renato Zero, Westley Geoffrey Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.