L'indirizzo ce l'ho rintracciarti non è un problema, ti telefonerò ti offrirò una serata strana, il pretesto lo sai quattro dischi un po' di wishky.
Адрес у меня есть, найти тебя
— не проблема. Я позвоню, предложу провести вечер необычно. Предлог ты знаешь: четыре пластинки, немного виски.
Sarò grande vedrai, fammi spazio e dopo mi dirai che maschio sei.
Я буду великолепен, увидишь. Дай мне простор, а потом ты сама скажешь, какой я мужчина.
Lui chi è come mai l'hai portato con te il suo ruolo mi spieghi qual è io volevo incontrarti da sola semmai mentre lui lui chi è lui chi è già è difficile farlo con te.
Кто он? Почему ты привела его с собой? Объясни мне его роль. Я хотел встретиться с тобой наедине, а он… кто он такой? И с тобой одной уже сложновато.
Lui chi è, lui cos'è, lui com'è, è distratto ma è certo di troppo.
Кто он, что он, какой он? Он рассеян, но явно лишний.
Mi vendo la grinta che non hai, in cambio del tuo inferno ti do due ali sai.
Продаю тебе энергию, которой тебе не хватает. В обмен на твой ад дарю тебе два крыла.
Mi vendo un'altra identità, ti do quello che il mondo, distratto non ti da.
Продаю другую личность, даю то, чего тебе не даёт этот рассеянный мир.
Io mi vendo eh già, a buon prezzo si sa.
Я продаюсь, да. По хорошей цене, все знают.
Ho smarrito un giorno il mio circo, ma il circo vive senza di me.
Однажды я потерял свой цирк, но цирк живёт без меня.
Non è l'anima tua che io cerco io sono solo più di te.
Не твою душу я ищу, я просто больше, чем ты.
Nell'arco di una luna io farò di te un varo oppure un re.
За один лунный цикл я сделаю из тебя либо посмешище, либо короля.
Sono io la chiave dei tuoi problemi guarisco i tuoi mali vedrai.
Я
— ключ к твоим проблемам, я исцелю твои недуги, вот увидишь.
Mi vendo la grinta che non hai, in cambio del tuo inferno ti do due ali sai.
Продаю тебе энергию, которой тебе не хватает. В обмен на твой ад дарю тебе два крыла.
Mi vendo un'altra identità ti do quello che il mondo distratto non ti da.
Продаю другую личность, даю то, чего тебе не даёт этот рассеянный мир.
Io mi vendo eh già a buon prezzo si sa.
Я продаюсь, да. По хорошей цене, все знают.
Seguimi io sono la notte, il mistero l'ambiguità, io creo un incontro io sono la sorte, quell'attimo di vanità; incredibile se vuoi seguimi e non ti pentirai sono io la chiave dei tuoi problemi guarisco i tuoi mali vedrai.
Следуй за мной, я
— ночь, тайна, двусмысленность. Я создаю встречу, я
— сама судьба, то мгновение тщеславия. Невероятно, но если хочешь, следуй за мной, и не пожалеешь. Я
— ключ к твоим проблемам, я исцелю твои недуги, вот увидишь.
Mi vendo la grinta che non hai in cambio del tuo inferno ti do due ali sai.
Продаю тебе энергию, которой тебе не хватает. В обмен на твой ад дарю тебе два крыла.
No no no no no no Mi vendo un'altra identità ti do quello che il mondo distratto non ti da.
Нет, нет, нет, нет, нет, нет. Продаю другую личность, даю то, чего тебе не даёт этот рассеянный мир.
Seguimi Seguimi Seguimi
Следуй за мной, следуй за мной, следуй за мной.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.