Paroles et traduction Renato Zero - Morire Qui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che
strano,
esisto
anch'io
Как
странно,
что
я
тоже
существую
Sotto
il
tuo
stesso
tetto
Под
твоей
же
крышей
Quello
che
siamo
noi
Что
мы
из
себя
представляем
È
un
letto
ormai
disfatto
Теперь
неоправданная
постель
Senza
più
avvenire
Без
будущего
Senza
più
dignità
Без
достоинства
Con
il
veleno
nel
cuore
С
ядом
в
сердце
Nella
meschinità
В
мелочности
Se
è
vero
ch'ero
un
ribelle
Если
правда,
что
я
был
мятежником
Se
ci
credevo
un
po'
Если
я
хоть
немного
верил
A
questo
sporco
tuo
ricatto,
io
В
твой
подлый
шантаж
Io,
non
mi
piegherò
Я,
я
не
сдамся
Non
mi
piegherò
Я
не
сдамся
Io
non
vorrei
Я
не
хотел
бы
Sarei
qualcosa
Я
был
бы
всем
Dovunque
andrei
Куда
бы
я
ни
пошел
Sotto
gli
occhi
tuoi
На
твоих
глазах
E
dimostrarti
И
доказать
тебе
Che
hai
vinto,
ormai
(No)
Что
ты
победила,
наконец
(Нет)
Morire,
va
bene
Умереть
- хорошо
Ma
non
per
te
Но
не
из-за
тебя
Ti
lascerò
Я
оставлю
тебя
Alla
tua
follia
Твоему
безумию
Di
crederti
bella
Верить,
что
ты
прекрасна
Di
crederti
mia
Верить,
что
ты
моя
Non
è
finita,
lo
sento
Это
не
конец,
я
чувствую
Potrà
cambiare
il
vento
Ветер
может
измениться
E
sarà
dolce,
morire
così
И
это
будет
сладостно,
умереть
так
Morire
fuori
di
qui
Умереть
вне
этих
стен
Ho
un'anima
con
me
У
меня
есть
душа
со
мной
Conosco
quanto
vale
Я
знаю,
сколько
она
стоит
E
non
la
venderò
И
я
не
продам
ее
Se
non
è
proprio
un
affare
Если
это
не
настоящая
сделка
L'amore
per
l'amore
Любить
ради
любви
Se
non
è
carità
Если
это
не
милосердие
Vale
più
del
tuo
corpo
Дороже
твоего
тела
Che
prima
o
poi,
brucerà
Которое
рано
или
поздно
сгорит
Se
è
vero
ch'ero
un
ribelle
Если
правда,
что
я
был
мятежником
Se
ci
credevo
un
po'
Если
я
хоть
немного
верил
A
questo
sporco
tuo
ricatto,
io
В
твой
подлый
шантаж
Io,
non
mi
piegherò
Я,
я
не
сдамся
Non
mi
piegherò
Я
не
сдамся
Io
non
vorrei
Я
не
хотел
бы
Sarei
qualcosa
Я
был
бы
всем
Dovunque
andrei
Куда
бы
я
ни
пошел
Sotto
gli
occhi
tuoi
На
твоих
глазах
E
dimostrarti
И
доказать
тебе
Che
hai
vinto,
ormai
(No)
Что
ты
победила,
наконец
(Нет)
Morire,
va
bene
Умереть
- хорошо
Ma
non
per
te
Но
не
из-за
тебя
Ti
lascerò
Я
оставлю
тебя
Alla
tua
follia
Твоему
безумию
Di
crederti
bella
Верить,
что
ты
прекрасна
Di
crederti
mia
Верить,
что
ты
моя
Non
è
finita,
lo
sento
Это
не
конец,
я
чувствую
Potrà
cambiare
il
vento
Ветер
может
измениться
E
sarà
dolce,
morire
così
И
это
будет
сладостно,
умереть
так
Morire
fuori
di
qui
Умереть
вне
этих
стен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Fiacchini
Album
Prometeo
date de sortie
26-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.