Renato Zero - Niente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renato Zero - Niente




Niente
Nothingness
Niente ci sorprende più
Nothing surprises us anymore
La mente si difende, il cuore si arrende
The mind defends itself, the heart surrenders
Non lasciarmi almeno tu
At least don't leave me
Niente, ormai, padroni di niente
Nothing, now, masters of nothing
Ci siamo, ma non sappiamo chi siamo
We are here, but we don't know who we are
Niente, la malinconia
Nothing, the melancholy
Il rombo di un motore, vivere per errore
The rumble of an engine, living in error
Trascinati per la via
Dragged through the streets
Niente, facciamo finta di niente
Nothing, let's pretend nothing has happened
Con niente, anche l′amore è impotente
With nothing, even love is powerless
Niente, eppure il cielo è blu
Nothing, yet the sky is blue
Ma non vediamo niente perché a testa bassa
But we see nothing because we are looking down
Noi guardiamo giù
We look down
Forse mondo, non hai più risorse?
Perhaps the world has no more resources?
O forse, siamo soltanto comparse?
Or perhaps we are only extras?
Lentamente andiamo
Slowly we go
Estranei noi sembriamo
We seem like strangers
Noi confusi tra la gente
We are confused among the people
Le voglie mie, le ansie tue
My desires, your anxieties
Travolte dalla corrente
Overwhelmed by the current
Che farò, che farai
What will I do, what will you do
Cosa faremo noi?
What will we do?
Non si può stare qui
We can't stay here
E dire sempre di
And always say yes
Questa città seducente
This seductive city
Apre le gambe e ci sta
Opens its legs and takes us
Ma questa folle avventura
But this crazy adventure
Per quanto durerà
How long will it last
Niente, abita con noi
Nothing, dwells with us
Nel traffico invadente, nell'aria pesante
In the heavy traffic, in the heavy air
Nei pensieri detti mai
In the thoughts never spoken
Prova a stare ancora al mio fianco
Try to stay by my side once more
A dirmi, "Coraggio", se sarò stanco
To tell me, "Courage", if I'm tired
Pane e anfetamine
Bread and amphetamines
Squallide dottrine
Squalid doctrines
E chi dice, "Andate avanti"
And who says, "Keep going"
Non lo sa come si sta
Doesn't know how it feels
Quando non tornano i conti
When the math doesn't add up
Che farò, che farai
What will I do, what will you do
Che fine faremo noi
What will become of us
Non si può stare qui
We can't stay here
E dire sempre di
And always say yes
Alla follia che ci assale
To the madness that assails us
Chi arriva primo vivrà
Whoever arrives first will live
E casomai ti andrà male
And if things go badly for you
Il niente basterà
Nothingness will suffice





Writer(s): Guido Morra, Maurizio Fabrizio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.