Paroles et traduction Renato Zero - No! Mamma, No!
No! Mamma, No!
No! Mom, No!
No,
mamma,
no!
No,
Mom,
no!
Non
mi
puoi
deludere
Don't
disappoint
me,
Solo
non
ci
sto
I
just
can't
do
this,
Sono
troppo
fragile,
mammà!
I'm
too
fragile,
Mom!
No,
mamma,
no!
No,
Mom,
no!
Solo
non
ci
sto
I
just
can't
do
this.
Odio
le
corsie
I
hate
these
corridors,
E
le
suore
pallide,
mammà
And
these
pale-faced
nurses,
Mom.
Cliniche
e
comfort
e
le
mani
candite,
mammà
Clinics
and
comfort
and
sterilized
hands,
Mom,
No,
mamma,
no!
No,
Mom,
no!
Solo
non
ci
sto
I
just
can't
do
this.
Non
ricordi
più?
Don't
you
remember?
La
notte
mi
stingevi
a
te
You
used
to
hold
me
close
at
night.
Non
ricordi
più?
Don't
you
remember?
La
notte
mi
vegliavi
tu
You
used
to
watch
over
me
at
night.
Tutta
colpa
tua
It's
all
your
fault
Se
io
non
sono
come
vuoi
If
I'm
not
who
you
want
me
to
be.
Ho
paura
sai
I'm
scared,
you
know.
Delle
crisi
isteriche,
mammà
Of
these
hysterics,
Mom.
Temo
il
buio
e
poi,
le
correnti
gelide,
mammà
I'm
afraid
of
the
dark,
and
the
icy
cold
drafts,
Mom,
No,
mamma,
no
No,
Mom,
no
Solo
non
ci
sto
I
just
can't
do
this.
Tutta
colpa
tua
It's
all
your
fault.
Per
te
era
tutto
favole
For
you,
everything
was
a
fairy
tale,
Solo
colpa
tua
Yeah,
it's
all
your
fault.
Il
latte
tuo
era
sterile
Your
milk
was
sterile,
Sempre
colpa
tua
It's
always
your
fault
Se
io
non
sono
come
vuoi
If
I'm
not
who
you
want
me
to
be.
No,
mamma,
no!
No,
Mom,
no!
Non
mi
puoi
deludere,
mammà
Don't
disappoint
me,
Mom,
Tremo
quando
tu
I
tremble
when
you,
Non
mi
puoi
proteggere,
mammà
Can't
protect
me,
Mom,
No,
mamma,
no!
No,
Mom,
no!
Solo
non
ci
sto
I
just
can't
do
this.
No,
mamma,
no!
No,
Mom,
no!
È
solamente
colpa
tua
It's
only
your
fault,
No,
mamma,
no!
No,
Mom,
no!
È
solamente
colpa
tua!
It's
only
your
fault!
No,
mamma,
no!
No,
Mom,
no!
È
solamente
colpa
tua!
It's
only
your
fault!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Fiacchini, Angelo Filistrucchi
Album
Prometeo
date de sortie
26-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.