Renato Zero - Orfani di cielo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renato Zero - Orfani di cielo




Orfani di cielo
Orphans of the Sky
Orfani di cielo siamo qua
We're orphans of the sky, we're here
Insoddisfatti sempre
Always dissatisfied
Il poco non ci basta
The little is not enough
Mentre il troppo ci ha stancato già
While the too much has already tired us
Siamo così
We are so
Sempre precari così
Always so precarious
Belli e dannati
Beautiful and damned
La tua luce può indicarci ancora
Your light can still show us
Quale sia la via
What is the way
Sotto questo cielo che non basta
Under this sky that is not enough
Per sentirsi vivi
To feel alive
Dove si combatte e poi si muore
Where you fight and then you die
Senza dignità
Without dignity
Eccoci qua
Here we are
Figli di questo benessere assassino
Children of this murderous well-being
Privi di una poesia
Deprived of a poetry
Di una preghiera, dell'allegria
Of a prayer, of joy
Apriti tu cielo
Open yourself sky
Guarda quaggiù cielo
Look down here sky
Più azzurro che puoi cielo
Bluer than you can sky
Che un po' di immenso ci serve
We need some immensity
Piovi di più cielo
Rain more sky
Più vento di più cielo
More wind more sky
La neve semmai cielo
The snow if ever sky
Che copra queste vergogne
To cover these shames
Soprusi, violenze, sporche verità
Abuses, violence, dirty truths
Tu solo puoi
Only you can
Sei il cielo
You are the sky
La benedizione a questa gente
The blessing to these people
Che si muove sempre
Who are always moving
Che non ha paura di incontrare
Who are not afraid to meet
Fame e oscurità
Hunger and darkness
Un cielo che
A sky that
Avvolga sotto di
Surrounds itself below
Ladri e poeti
Thieves and poets
Disperata umanità
Desperate humanity
Che troppe volte si rassegnerà
Who will resign themselves too many times
Scaldaci tu cielo
Warm us sky
Forse anche tu solo
Perhaps even you alone
Ma non sei mai avaro
But you are never stingy
Di stelle, sole e tramonti
Of stars, sun and sunsets
Cielo
Sky
Per la follia un cielo
For madness a sky
Per ogni età un cielo
For every age a sky
Per chi nasce e chi va un cielo
For those who are born and those who go a sky
E arcobaleni per tutti
And rainbows for all
Con tutti i colori che Dio ci
With all the colors that God gives us
E ci perdonerà
And he will forgive us
Gli orrori
The horrors
E ci tenga lontani
And keep away from us
Le ansie e i dolori
The anxieties and the pains
Benedici attori, musicisti, fantasisti
Bless actors, musicians, fantasists
E il popolo del circo
And the circus people
Tutta questa gente che comunica felicità
All these people who communicate happiness
Attiva, positiva, generosa
Active, positive, generous
Che sorride sempre
Who always smile
Fosse ancora così
If only it were still like this
Il mondo fosse così
The world were like this
Ci fosse ancora amore
There was still love
Qui
Here





Writer(s): Danilo Madonia, Renato Zero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.