Renato Zero - Padre nostro - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renato Zero - Padre nostro - Live




Padre nostro - Live
Наш Отец - Вживую
Tuo padre dice no, tuo padre nega
Твой отец говорит нет, твой отец отрицает
Fu lui che organizzò la fuga
Это он организовал побег
Al fronte al posto suo
На фронт вместо себя
Già c'era chi moriva
Уже кто-то умирал
In chiesa al posto suo, chi pregava
В церкви вместо него кто-то молился
Oggi prova per te pena
Сегодня он испытывает к тебе сострадание
E poi ti rinfaccerà la cena
А потом упрекнет тебя ужином
Disintossicati, figlio
Детоксицируйся, сын мой
Tornami a casa se puoi un giglio
Возвращайся домой, если сможешь, с лилией в руках
S'inventerà che il caffè è amaro
Он придумает, что кофе горький
Mentre parla del tuo futuro
Говоря о твоем будущем
Tuo padre dice, "No, a che serve una cultura?"
Твой отец говорит: "Нет, зачем нужна культура?"
Perché Shakespeare a lui gli fa paura
Потому что Шекспир пугает его
Ti manda a scuola, ma in fondo alla cartella
Он отправляет тебя в школу, но в задней части портфеля
C'è tanta crudeltà e una rivoltella
Есть много жестокости и револьвер
Oggi prova per te pena
Сегодня он испытывает к тебе сострадание
E intanto il suo orgoglio è la tua catena
А тем временем его гордость - это твоя цепь
Spiegagli come si fa a sperare
Объясни ему, как надеяться
Insegnagli tu ad avere cuore
Научи его иметь сердце
Non sarà colpa sua se ignora
Это не будет его виной, если он не знает
Che dal letame un bocciolo prima o dopo affiora
Что из навоза бутон рано или поздно расцветет
Tuo padre dice, "No" ma neanche lui è convinto
Твой отец говорит: "Нет" но даже он не уверен
Che intorno a te sia tutto finto (magari)
Что вокруг тебя все подделка (возможно)
Magari lui non sa che in silenzio stai cambiando
Возможно, он не знает, что ты меняешься в тишине
Che hai in mente un più accogliente mondo
Что у тебя в голове более радушный мир
Diglielo, diglielo!
Скажи ему, скажи ему!
Non sarà colpa sua se ignora
Это не будет его виной, если он не знает
Che dal letame un bocciolo prima o dopo affiora
Что из навоза бутон рано или поздно расцветет
No!
Нет!





Writer(s): Renato Zero, Roberto Conrado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.