Paroles et traduction Renato Zero - Per non essere così
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per non essere così
Не быть таким
Anche
l'ultima
prodezza
va
Ещё
один
последний
подвиг
уходит
Non
è
un
gioco
il
carnevale
Карнавал
- это
не
игра
Mi
scelsi
un
abito,
provai
ad
essere
diverso
Я
выбрал
себе
наряд,
попытался
стать
другим
Per
non
essere
così
Чтобы
не
быть
таким
Dio,
come
sono
ridicolo
Боже,
какой
я
нелепый
Quando
tento
di
piacere
Когда
пытаюсь
понравиться
Se
mai
mi
nutrirò
di
fantasie
per
non
morire
Разве
что
питаться
фантазиями,
чтобы
не
умереть
Per
non
essere
cosi
Чтобы
не
быть
таким
Un
desiderio
a
metà
Желание
наполовину
Un'altra
volta
realtà
Ещё
раз
реальность
Senza
più
una
bugia
Без
единой
лжи
Io
sul
filo
in
equilibrio
Я
на
грани
равновесия
Guai
se
io
guardassi
giù
Горе
мне,
если
я
взгляну
вниз
Guai
se
mi
tradissi
Горе
мне,
если
я
себя
предам
Se
tu
leggessi
paura
Если
ты
увидишь
страх
Paura
di
me
Страх
перед
собой
Di
questo
vuoto
che
c'è
Перед
этой
пустотой,
что
есть
Quando
lo
smalto
va
via
Когда
сойдёт
эмаль
Sarò
l'ombra
di
nessuno
Я
стану
ничьей
тенью
Ancora
un'ombra
senza
età
Вновь
тень
без
возраста
Coltiverò
i
miei
dubbi
Я
буду
лелеять
свои
сомнения
Rabbia
ed
ingenuità
Злость
и
наивность
Amerò
la
gente
come
me
Я
полюблю
таких
же,
как
я
Che
ogni
volta
cambia
pelle
Кто
каждый
раз
меняет
кожу
Che
un
giorno
è
sull'asfalto
Кто
один
день
на
асфальте
Un
altro
giorno
è
fra
le
stelle
На
следующий
день
- среди
звёзд
Per
non
essere
così,
così,
così
Чтобы
не
быть
таким,
таким,
таким
Siamo
qui
impazienti,
siamo
qui
Мы
здесь
нетерпеливые,
мы
здесь
Aspettando
un
carnevale
В
ожидании
карнавала
Che
si
risvegli
ancora
quella
voglia
di
tentare
Чтобы
снова
пробудилось
желание
попытаться
Per
non
essere
cosi
Чтобы
не
быть
таким
Un
desiderio
a
metà
Желание
наполовину
Quante
altre
volte
realtà
Как
много
раз
ещё
реальность
Coraggio,
non
andar
via,
via
Смелость,
не
уходи
Quando
io
sul
marciapiede
Когда
я
на
тротуаре
Chiedo
amore
e
invece
tu
Прошу
любви,
а
ты
вместо
этого
Apri
il
portafoglio
Открываешь
кошелёк
E
paghi
quell'ora
in
più
И
платишь
за
этот
дополнительный
час
E
adesso,
come
mi
vuoi?
А
теперь,
каким
ты
меня
хочешь?
Più
donna?
Более
женственным?
Più
uomo?
Более
мужественным?
Adesso
decido
io
Теперь
я
сам
решаю
Quale
sarà
il
ruolo
mio
Какова
будет
моя
роль
Tenta
la
sorte!
Испытай
судьбу!
O
preferisci
la
morte?
Или
предпочтёшь
смерть?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conrado, Renato Zero
Album
Prometeo
date de sortie
26-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.