Renato Zero - Prima che sia tardi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renato Zero - Prima che sia tardi




Prima che sia tardi
До того, как станет поздно
Nessuno è libero
Никто не свободен
Nessuno di noi
Никто из нас
Si paga l'ossigeno
Платим за кислород
Un tanto all'ora
По часам
Anche una lacrima
Даже за слезу
Un prezzo ce l'ha
Есть своя цена
La voglia di vivere
Желание жить
Ha un costo altissimo
Стоит огромных денег
Sconti magnifici
Великолепные скидки
Offerte allettanti
Заманчивые предложения
Si trova di tutto
Найдется все
Pagando si può
Плати и покупай
Amori scaduti
Просроченная любовь
Amici già usati
Использованные друзья
Prendere abbagli è molto facile qui
Здесь очень легко заблудиться
Saldi stagionali
Сезонные распродажи
Noi sugli scaffali, no!
А мы не на полках, нет!
Siamo solo merce
Мы всего лишь товар
La mia rabbia cresce, però
Но моя ярость растет
Ingiusto trattamento
Несправедливое отношение
L'istinto sembra spento oramai
Кажется, инстинкты уже погасли
Se so chi mi ha venduto giuro
Если узнаю, кто меня продал, клянусь
Passerà dei guai
Он пожалеет
Ti prego scaldami
Прошу тебя, согрей меня
Questo gelo mai più
Больше никогда не испытывать холода
Recuperiamo qui
Вернем здесь
Le nostre virtù
Наше достоинство
Tutto gratuito
Все бесплатно
E il cuore ci sta
И сердце на месте
E un momento magico
И волшебный момент
Duri un'eternità
Пусть длится вечность
Siamo colpevoli
Мы виновны
Di non pretendere
В том, что не требуем
Di non insistere
В том, что не настаиваем
Di buttarci via
В том, что выкидываем себя
Drogate favole
Наркотические байки
Costretti a credere
Принуждают верить
In un Babbo Natale fatto di crack
В Деда Мороза из крэка
È l'ora di svegliarsi
Пора просыпаться
Di riposizionarsi, qui
Пора прийти в себя, здесь
Destare i sentimenti
Всколыхнуть чувства
Slegare quegli istinti e via
Развязать эти инстинкты и вперед
Prima che sia tardi
До того, как станет поздно
Prima dell'apatia
До апатии
Prima che il mondo poi decida
Прежде чем мир решит
Di spazzarci via
Убрать нас с дороги
Prima che sia tardi
До того, как станет поздно
Prima dell'apatia
До апатии
Molto prima che il mondo
Далеко до того, как мир
Decida di spazzarci via
Решит убрать нас с дороги
Mi dispiace
Прости
Ma questa vita
Но эта жизнь
È mia
Моя





Writer(s): Adriano Pennino, Renato Zero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.