Renato Zero - Regina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renato Zero - Regina




Regina
Королева
Adesso quando viene a prenderti
Теперь, когда он придёт за тобой,
Dirò ch'eri soltanto un ospite
Я скажу, что ты была просто гостьей.
Che non avevi di che vivere
Что тебе негде было жить,
Che ti ho aiutato solo a crescere
Что я только помог тебе вырасти.
Un alibi, trovarlo è facile
Придумать алиби легко,
Se vuoi rifarti una verginità
Если ты хочешь вернуть себе девственность.
Se quello che ti serve è un complice
Если тебе нужен сообщник,
Se tanto costa la mia libertà
Если моя свобода стоит так дорого.
Con me, lo sai, non puoi pretendere
Со мной, как ты знаешь, ничего нельзя добиться,
La pelle tua non vale gli occhi miei
Твоя кожа не стоит моих глаз
Se amare per te è solo prendere
Если для тебя любить - это только брать,
Se lui è tutto quello che mi dai
Если он - это всё, что ты мне даёшь.
Sporca, ladra, rubi e te ne vai
Грязная, воровка, ты крадёшь и уходишь
Quando un uomo non conosce i vizi tuoi
Когда мужчина не знает твоих пороков
Quando un uomo accanto a te non è un uomo mai, mai
Когда мужчина рядом с тобой - это не мужчина, никогда.
Vai, l'ambizione ha gli occhi tuoi
Иди, амбиции в твоих глазах,
La tua sciocca vanità
Твоё глупое тщеславие,
I tuoi modi da regina
Твои королевские манеры.
Vai, lui finanzia i sogni tuoi
Иди, он финансирует твои мечты,
E ti segue finché poi
И идёт за тобой, пока
Anche a lui non gli scoppia il cuore
И его сердце не разрывается, как у меня.
Il cuore
Моё сердце.
Non sono quello da decidere
Я не тот, кто должен решать.
Non sono quello da difendere
Я не тот, кто должен защищать.
Non sono quello degli errori tuoi
Я не тот, кто виноват в твоих ошибках.
Non sono quello che non vince mai
Я не тот, кто никогда не побеждает.
È vero, fai l'amore bene tu
Да, ты хорошо занимаешься любовью,
Senz'anima, è un mestiere o poco più
Без души, это ремесло или чуть больше,
E tu che sai ingannare come sai
И ты, которая знаешь, как обманывать, как ты знаешь,
Lo specchio è il solo a cui non mentirai
Зеркало - единственное, кому ты не солжёшь.
Sporca, ladra, rubi e te ne vai
Грязная, воровка, ты крадёшь и уходишь,
E quei trucchi, credi a me, non stanno su
И эти штучки, поверь мне, не продержатся долго
Come la cerniera che incosciente tiri giù, più giù
Как молния, которая бессознательно тянет тебя всё ниже и ниже.
Vai, ora provaci con lui
Иди, попробуй сейчас с ним
E da attrice esperta avrai
И как опытная актриса ты получишь
La tua parte di regina
Свою роль королевы.
Vai, finché il gioco reggerà
Иди, пока игра не провалится,
Finché lu, ci crederà
Пока он верит в тебя,
E poi un calcio e torni quella di sempre
А потом пинок, и ты снова станешь прежней.
Regina (regina)
Королева (королева)





Writer(s): P. Pintucci, R. Zero, F. Evangelisti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.