Renato Zero - Ricreazione - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renato Zero - Ricreazione




Ricreazione
Перемена
Ma cosa avranno i bambini?
Что же с детьми?
Teneri e docili un attimo fa
Нежные и послушные еще мгновение назад
Evasi dai pannolini sono qua
Освободившись от пеленок, они здесь
Vengono avanti decisi
Они идут вперед решительно
La favoletta non li fermerà
Сказка их не остановит
Con che li avete svezzati? Chi lo sa?
Чем вы их вскормили? Кто знает?
Vuoi o non vuoi, li affronterai
Хочешь или нет, ты с ними столкнешься
Armati di cerbottane
Вооружившись духовой трубкой
Marciano verso di noi
Они маршируют к нам
Vuoi o non vuoi, è guerra ormai
Хочешь или нет, это уже война
Promettigli che non li sfrutti più
Пообещай им, что больше не будешь использовать их
Che non li sevizi violenti tu
Что больше не будешь истязать, и насиловать их
Piccoli geni senza volontà
Маленькие гении без воли
Non hanno più sogni
У них больше нет снов
Poi tu chiamali bambini se vuoi
Потом называй их детьми, если хочешь
Sospetti e circospetti, intuiscono già l'inganno
Подозрительные и осторожные, они уже чувствуют подвох
Po-po-poi carezze e caramelle ne avrai
По-по-потом ласки и конфеты у тебя будут
Ma loro sanno bene le mire che hai
Но они прекрасно знают твои намерения
Nuove mamme, improvvisati papà
Новенькие мамочки и самопровозглашенные папочки
E giù ninna nanne, bromuro e camomille
А теперь колыбельные, бромура и ромашка
Infanticidio! Come vi odio!
Детоубийство! Как я вас ненавижу!
La delusione, la rabbia
Разочарование, гнев
Son sempre loro che pagano poi
Всегда они платят за это
La culla come una gabbia vivono
Колыбель как клетка, в которой они живут
Vuoi o non vuoi, son figli tuoi
Хочешь или нет, они твои дети
A parte il sesso ed il nome
Кроме пола и имени,
Di loro cos'altro sai?
Что ты еще знаешь о них?
Cos'altro sai?
Что еще ты знаешь?
Erediteranno i silenzi tuoi
Они унаследуют твою молчаливость
Fallito un amore, che accadrà di lui?
Провалилась любовь, что же теперь с ним будет?
Quando direte che somiglia a voi
Когда ты скажешь, что он похож на тебя
Sorprese ne avrete
Удивишься
Poi la mente è più bambina di noi
Потому что разум более инфантилен, чем мы
Le colpe adulte, certo, non saranno mai... candore
Вина взрослых, конечно, никогда не будет детской чистотой
Po-po-poi torniamo dai bambini anche se
По-по-потом вернемся к детям, хотя
La forza di specchiarci in quegli occhi non c'è
У нас нет сил взглянуть в эти глаза
Ecografia, femmina o maschio che sia
УЗИ, девочка или мальчик
C'è ancora chi spera
Есть еще те, кто надеется
Chi questa vita onora
Кто чтит эту жизнь
Ancora
Еще
Vogliamo crescere ancora
Мы все еще хотим расти
Ancora
Еще
C'è chi spera
Есть те, кто надеется
C'è chi spera
Есть те, кто надеется





Writer(s): Renato Zero, Roberto Conrado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.