Renato Zero - Santa Giovanna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renato Zero - Santa Giovanna




Santa Giovanna
Святая Иоанна
Dico a te che nel tuo guscio stai
Говорю тебе, что ты в своей раковине
Dolce ostrica, del mai!
Сладкая устрица, никогда!
Dico a te, che il mondo incolperà
Говорю тебе, что мир обвинит тебя
D'esser femmina e riderà!
В том, что ты женщина и засмеётся!
Va! Donna, va
Иди! Женщина, иди
Dico a te, che nel tuo ventre hai
Говорю тебе, что в твоем чреве
Le nevrosi e gli entusiasmi miei!
Мои неврозы и энтузиазм!
Dico a te, che la verginità
Говорю тебе, что девственность
Non conosce l'eternità!
Не знает вечности!
La tentazione, è una logica tua
Искушение, это твоя логика
Una tua sana follia!
Твоё здоровое безумие!
Santa Giovanna, combatti una guerra
Святая Иоанна, ты ведёшь войну
Ma vincila e cosi sia
Но победи её, пусть так и будет
Casta o ninfomane
Целомудренная или нимфоманка
Prosa o poesia!
Проза или поэзия!
La gente sa
Люди знают
Ma che ne sa!
Но что они знают!
Mistero è
Таинство это
Quel sesso in te!
Твой пол!
Ma tu viviti finchè vuoi
Но живи, пока хочешь
Ma tu spenditi i giorni tuoi!
Но трать свои дни!
Se è l'amore, che ti fa andare, allora va
Если это любовь, которая заставляет тебя идти, тогда иди
Dove un fiore, ha il profumo di te!
Там, где цветок пахнет тобой!
dove un porco, si sente un re
Там, где свинья чувствует себя королём
Dove impazzire, si può
Там, где можно сойти с ума
Dove pian piano, si muore... Di un po'!
Где понемногу умираешь... Немного!
Dico a te, speranza, a te che sei
Говорю тебе, надежда, тебе, которая
Schiava delle tue virtù!
Рабыня своих добродетелей!
Dico a te, ancestrale, vittima
Говорю тебе, древняя, жертва
Del proibito e del tabù!
Запретного и табу!
Va! Donna, va!
Иди! Женщина, иди!
Dico a te, di non cambiare idea!
Говорю тебе, не передумай!
Prendi amore ovunque sia!
Ищи любви везде!
Sulle strade più impraticabili
На самых непроходимых дорогах
Fra le braccia, le più improbabili
В объятиях самых невероятных
Quanta paura ti fa
Как же ты боишься
Quello che il mondo dirà!
Того, что скажет мир!
Quell'etichetta, non c'è via di mezzo
Эта этикетка, нет середины
E' pettegolezzo, o mania!
Это сплетни или мания!
Sgualdrina, lesbica, o figlia di Maria!
Шлюха, лесбиянка или дочь Марии!
La gente sa
Люди знают
Ma che ne sa?
Но что они знают?
Mistero è
Таинство это
Quel sesso in te!
Твой пол!
Per i tuoi voli, io ti presto le ali!
Для твоих полётов я дам тебе крылья!
Non ti chiedo un sorriso, se vorrai, tu rimani
Я не прошу у тебя улыбки, если захочешь, останься
Se vogliamo cambiare, il mondo, cambierà!
Если мы хотим изменить мир, мир изменится!
E l'amore rivive con te
И любовь возрождается с тобой
In ogni battaglia, in fondo ad ogni perché
В каждой битве, в конце каждого "почему"
Quanta paura ti fa
Как же ты боишься
Quello che il mondo, dirà!
Того, что скажет мир!
Quell'etichetta, non c'è via di mezzo
Эта этикетка, нет середины
E' pettegolezzo, o mania!
Это сплетни или мания!
E l'amore, rivive con te
И любовь возрождается с тобой
In ogni battaglia, in fondo ad ogni perché
В каждой битве, в конце каждого "почему"
Perché? Perché? Per te!
Почему? Почему? Ради тебя!





Writer(s): Conrado, Renato Zero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.