Renato Zero - Tutti sospesi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renato Zero - Tutti sospesi




Tutti sospesi
Suspended
Nessuna curiosità
No curiosity
Pigramente la gente va
People go lazily
Se c′è una meta, chissà qual è
If there is a goal, who knows what it is
Rimani in fila, non tocca a te
Remain in line, it's not your turn
Il sole grida, non ne può più
The sun screams, it can't take it anymore
Tutti gli sguardi sulla TV
All eyes on TV
Pazienza
Patience
È il tempo dell'apatia
It's the time of apathy
I panni sporchi alla tintoria
Dirty laundry to the dry cleaners
Non preoccuparti, dai
Don't worry, come on
Se hai un idea te ne libererai
If you have an idea, you will get rid of it
Metti a nanna la smania tua
Put your craving to sleep
Un film porno e così sia
A porn movie and so be it
Pazienza
Patience
Non vedo felicità
I don't see happiness
Niente rabbia, ilarità
No anger, no hilarity
Se hai una voglia ti passerà
If you have a desire, it will pass
Tieni tutto dentro di te
Keep everything inside you
Che un indulto ci salverà
That a pardon will save us
È così che funziona qua
That's how it works here
Solo qua
Only here
Non senti il bisogno di libertà
You don't feel the need for freedom
Tutti sospesi, noi
Suspended, all of us
Tutti in attesa di giudizio
All awaiting judgment
In tanta immensità
In so much space
Per un′abbraccio non c'è spazio
There is no room for a hug
Vorrei vederti qui al mio fianco
I wish to see you here by my side
Dimmi che ancora non sei stanco
Tell me you are not tired
Che per un sogno ancora lotterai
For a dream you will fight
Dimmi che lo farai
Tell me you will do it
Vivere a testa in giù
Living upside down
Nessuno che si ribella più
No one rebels anymore
I mediocri ci sguazzano,
The mediocre thrive, yes
Con il caos che regna qui
With the chaos that reigns here
In questo mare di inciuci e di guai
In this sea of ​​intrigues and troubles
Tu certo, annegherai
You will surely drown
Pazienza
Patience
L'alta velocità
The high speed
Tutto quanto si porta via
Takes everything away
Maledetta la frenesia
Cursed the frenzy
Questo cuore non ce la fa
This heart can't take it
Senza amore che vita è
What is life without love
Come posso salvare te
How can I save you
E anche me
And me
Voglio un mondo pulito anch′io
I want a clean world too
Tutti sospesi noi
Suspended, all of us
Noi sotto un cielo senza stelle
Under a starless sky
Non ci emoziona più
It doesn't excite us anymore
Quella carezza sulla pelle
That caress on the skin
Guardiamo il tempo trasformarci
We watch time transform us
Buoni soltanto a compatirci
Only good at pitying ourselves
Ci basterebbe crederci di più
It would be enough to believe more
Un′alba ancora c'è
There is still a dawn
Se vuoi
If you want
Tutti sospesi
Suspended
Tutti sospesi
Suspended
Noi
All of us





Writer(s): Danilo Madonia, Renato Zero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.