Renato Zero - Tutti vogliono fare il presidente - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renato Zero - Tutti vogliono fare il presidente - Live




Tutti vogliono fare il presidente - Live
Все хотят быть президентами - Живьем
Falsi e bugiardi guitti e miserabili
Лжецы и обманщики, негодяи и жалкие
Belligeranti ed arroganti
Да, воинственные и высокомерные
Figli dell'impossibile sprovvisti di ogni virtù
Дети невозможного, лишенные любой добродетели
calli e neppure lividi evoluti su per giù
Ни мозолей, ни синяков, развитых в той или иной степени
Facciamo del nostro peggio per redimerci
Давайте сделаем все возможное, чтобы искупить свою вину
Saccheggiando il pianeta e tutti i beni suoi
Ограбив планету и все ее богатства
La testa tra le nuvole
Голова в облаках
Che cosa vogliamo mai
Какая цель у нас
Con tanto da condividere
С таким количеством того, чем можно поделиться
Quanto spazio ci sarebbe intorno a noi
Сколько места было бы вокруг нас
Tutti vogliono fare il presidente
Все хотят стать президентами
Ma il lavapiatti è un egiziano lui
Но посудомойщиком будет египтянин
Un' impresa emergere dal niente
Подняться откуда ни возьмись - подвиг
Ma senza sforzi non si arriva mai
Но без усилий никогда ничего не достигнешь
È faticoso seguire la corrente
Следовать течению утомительно
Timbrare una vita e andare su e giù
Проставлять время на работе и слоняться без дела
Vince chi se la tira ed è invadente
Побеждает тот, кто задается и лезет
Chi non ragiona più
Тот, кто больше не рассуждает
Chi rifiuta la compagnia
Тот, кто отвергает компанию
Chi ha un carattere impossibile
Тот, у кого невыносимый характер
Chi ti ruba l'entusiasmo e fugge via
Тот, кто крадет у тебя энтузиазм и убегает
Lasciamoci pure morire in solitudine
Давай умрем в одиночестве
Che costi troppo cara libertà
Слишком дорого стоит свобода
Predicatore ignobile
Подлый проповедник
Le solite litanie
Обычные молитвы
Cos'altro ci vorrai vendere
Что еще ты хочешь нам продать?
Ancora altri veleni
Еще больше ядов
Grazie no
Нет, спасибо
L'anima tu lo sai a volte è debole
Душа, как ты знаешь, порой слаба
Il diavolo certo ne approfitterà
Дьявол, конечно, этим воспользуется
Lui che colleziona drammi e lacrime
Он, который коллекционирует драмы и слезы
Ti offre dolore e mai felicità
Предлагает тебе боль и никогда не дает счастья
Tutti vogliono fare il presidente
Все хотят стать президентами
Accomodatevi pure tocca a voi
Устраивайтесь поудобнее, пора вам
Quello che erediterete è poco o niente
То, что вы унаследуете - мало или вовсе ничего
Sistemate i figli e poi
Устройте детей, а затем
Una reggia degna di voi
Дворец, достойный вас
Ma la morte lo sapete vi raggiunge insieme al prete casomai.
Но знайте, что смерть настигнет вас вместе со священником, если повезет.
Auguri!!!
Поздравляю!!!
Calci e pugni fin che vuoi
Пинки и удары ногами, сколько захочешь
Urla e bestemmia tu
Кричи и ругайся, детка
Come fanno alla tivù
Как это делают на ТВ
Ma poi in fondo alla salita
Но потом в конце подъема
Non è detto che il tuo nome brillerà
Не факт, что твое имя засияет
Chissà se brillerà Chissà se brillerà
Засияет ли оно? Засияет ли оно?





Writer(s): Danilo Madonia, Renato Zero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.