Renato Zero - Ufficio reclami - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renato Zero - Ufficio reclami




Ufficio reclami
Бюро жалоб
Fratelli e sorelle
Братья и сестры
Imploro pietà
Я умоляю о милости
Aprite il convento vi prego
Откройте монастырь, пожалуйста
Tenetemi qua
Держите меня здесь
Ho molto peccato
Я много грешил
Offrendo il peggio che c'è
Предлагая худшее, что есть
Pensieri parole omissioni
Мысли, слова, умолчания
O povero me
О, бедный я
Vedo l'inferno
Я вижу ад
Se non aprite ci andrò
Если вы не откроете, я попаду туда
Quest'anima piena di colpe
Эта душа, полная грехов
Come smacchiarla non so
Как очистить ее, не знаю
Il corpo è sempre tentato
Тело всегда искушается
Cadrò
Я паду
Al minimo afflato
При малейшем дуновении ветра
O no
О, нет
Ridatemi pace
Верните мне мир
Una verginità
Невинность
Peccatori della terra siamo stanchi
Грешники земли, мы устали
Di saldare i vostri conti quassù
Рассчитываться за ваши проступки здесь
Moderate i movimenti con i fianchi
Сдерживайте движения бедрами
Siete assai libidinosi li
Вы слишком похотливы
Ci si nasce così
Такими мы рождаемся
Ma perché scambiate quel confessionale
Но почему вы превращаете исповедальню
Accade
Случается
Per l'ufficio dei reclami oramai
В бюро жалоб
Accade
Случается
Troppo comodo peccare ed espiare
Слишком удобно грешить и замаливать грехи
Che dire
Что сказать
L'ufficio è chiuso
Бюро закрыто
No
Нет
Gesù è deluso
Иисус разочарован
No
Нет
Arrangiatevi
Справляйтесь сами
Non deludeteci
Не разочаровывайте нас
L'ultima volta
В последний раз
Poi resterò pio
Потом я буду праведным
La benedizione vi prego
Прошу благословения
La merito anch'io
Я тоже этого заслуживаю
Esiste il perdono
Существует прощение
Lo so
Я знаю
Che un po' ne abusiamo
Что мы им немного злоупотребляем
Un po'
Немного
Ci perdonerete
Вы простите нас
La carne è debole
Плоть слаба
Pecorelle svergognate tutte fuori
Стыдитесь, овцы, вон отсюда
Non è mica l'Equitalia quassù
Это не налоговая инспекция
Non possiamo rateizzare quei bollori
Мы не можем разделить пыл по частям
Siete prede ormai di Belzebù
Вы теперь добыча Вельзевула
Non più non più non più non più
Никогда больше, никогда больше
Schiavi senza più decoro decenza
Рабы без чести и приличия
Clemenza
Милости
Non potete tormentarci così
Вы не можете так нас мучить
Più indulgenza
Больше снисходительности
E cavarvela con una penitenza
И отделаться покаянием
Magari
Наверное
L'ufficio è chiuso
Бюро закрыто
No
Нет
Gesù è deluso
Иисус разочарован
No
Нет
Arrangiatevi
Справляйтесь сами
Assolveteci
Простите нас
Solo noie frustrazioni in questo sesso
Только скука и разочарование в этом сексе
Si dispera e piange chi non lo fa
Отчаивается и плачет тот, кто этим не занимается
Mi concedo un'evasione quando posso
Я позволяю себе отвлечься, когда могу
Una fuga da questa realtà
Убежать от этой реальности
Non condannatemi fratelli e sorelle
Не осуждайте меня, братья и сестры
Che la vita è così avara quaggiù
Потому что жизнь здесь так прижимиста
Non privatemi di quelle scappatelle
Не лишайте меня этих шалостей
Sono innocente
Я невиновен
Completamente
Совершенно
Irresponsabile...
Безответственный...
Irresponsabile...
Безответственный...
Ebbene
Ну да
Sono un po' wacciuwari
Я немного гордый
Irresponsabile
Безответственный
Alleluja!
Аллилуйя!





Writer(s): Danilo Madonia, Renato Zero, Vincenzo Incenzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.