Paroles et traduction Renato Zero - Un secondino anch'io - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un secondino anch'io - Live
A Constable, Me Too - Live
Domani
che
accade
non
so
I
don't
know
what
will
happen
tomorrow
Che
strano
mestiere
che
ho
What
a
strange
job
I
have
Un
bimbo
per
lei
una
ruga
per
lui
A
baby
boy
for
her,
a
wrinkle
for
him
Tra
i
capelli
un
po'
d'argento
A
bit
of
silver
through
his
hair
Domani
che
incognita
è
What
a
mystery
tomorrow
is
Perché
non
rischiare
perché
Why
not
take
a
risk
Ti
prego
adesso
spendimi
I
beg
you,
spend
me
now
Non
posso
conservarmi
I
can't
keep
myself
Non
passerò
due
volte
tu
lo
sai
I
won't
pass
by
twice,
you
know
that
Sono
stato
in
ogni
luogo
I've
been
everywhere
Non
riposo
mai
I
never
rest
Di
fretta
a
volte
lentamente
Sometimes
in
a
hurry
sometimes
slowly
Fiscale
casomai
A
fiscal,
perhaps
Sempre
un'acrobazia
Always
an
acrobatic
Tra
il
minuto
e
l'eternità
Between
a
minute
and
eternity
Una
speranza
a
volte
un'ossessione
Sometimes
a
hope
sometimes
an
obsession
Grazie
a
me
c'è
chi
si
illude
Thanks
to
me,
some
people
dream
E
chi
perdonerà
And
some
forgive
Mentre
un
fiore
si
schiude
As
a
flower
blooms
Una
ferita
guarirà
A
wound
will
heal
Tu
non
temermi
mai
Never
fear
me
Non
servirà
lo
sai
You
know
it
won't
help
Rispettami
con
dignità
devi
solo
vivermi
Respect
me
with
dignity,
you
just
have
to
live
me
E
fermare
al
volo
la
felicità
And
seize
happiness
in
flight
Sono
un
libro
una
canzone
I
am
a
book,
a
song
Una
nostalgia
A
nostalgia
Il
traguardo
di
un
campione
A
champion's
goal
Una
nuova
idea
A
new
idea
Chiamami
come
vuoi
Call
me
what
you
will
Un
rimedio
una
libertà
A
remedy,
a
freedom
Un
giustiziere
un
dio
un
mago
un
complice
A
vigilante,
a
god,
a
wizard,
an
accomplice
Portami
negli
ospedali
Take
me
to
hospitals
Nelle
carceri
con
te
To
prisons
with
you
E
regala
a
chi
ha
bisogno
And
give
to
those
in
need
Un
po'
di
me
A
little
bit
of
me
Anche
dentro
un
ora
c'è
Even
within
an
hour,
there
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danilo Madonia, Renato Zero, Vincenzo Incenzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.