Renato Zero - Una magia (Remastered 2019) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renato Zero - Una magia (Remastered 2019)




Una magia (Remastered 2019)
Волшебство (Ремастеринг 2019)
Un′ombra a chi l'ha persa andando in giro di notte
Тень тому, кто потерял ее, гуляя ночью
Una valida ragione ad una porta che sbatte
Веская причина для захлопнувшейся двери
Un paio d′ali nuove a una farfalla sbiadita
Пара новых крыльев для выцветшей бабочки
Una seconda volta ad una storia finita
Второй шанс для оконченной истории
L'applauso più scrosciante ad un tenore stonato
Самые бурные аплодисменты неумелому тенору
Un treno, il più veloce a chi non è mai partito
Поезд, самый быстрый, для того, кто так и не уехал
Una coscienza a chi si sente un padreterno
Совесть для того, кто чувствует себя богом
Un boomerang per chi rende la vita un inferno
Бумеранг для тех, кто превращает жизнь в ад
Una magia rimescolare i ruoli e le vite
Волшебство поменять местами роли и жизни
Una magia e via
Волшебство и все
Ritornino le streghe e le fate
Пусть вернутся ведьмы и феи
Felici solo in apparenza
Счастливы только на вид
In realtà non ci crediamo più
На самом деле мы больше не верим
Che questa tua malinconia
Чтобы твоя грусть
Si risolva con una magia
Исчезла с волшебством
E fosse pure un'idiozia
И даже если это чушь
Ho un gran rispetto io della magia
У меня большое уважение к волшебству
Una magia
Волшебство
Una sirena appesa all′amo di un pescatore
Русалка, висящая на крючке у рыбака
E poi la magia
А потом волшебство
Ad un cane randagio una medaglia al valore
Бродячей собаке медаль за храбрость
E un po′ una magia
И немного волшебства
Una lampadina ad ogni idea che si smorza
Лампочка для каждой тускнеющей идеи
A chi ha sempre subito un'incredibile forza
Тому, кто всегда подвергался невероятной силе
Una magia sugli uomini e su tutte le cose
Волшебство над людьми и всеми вещами
Dentro di te, nei vicoli ed in tutte le case
В тебе, в переулках и во всех домах
Una magia che ci ha cresciuti
Волшебство, которое нас вырастило
Che c′ha stupiti e ancora lo farà
Которое нас поражало и еще поразит
Una magia che spero tanto non ci lascerà
Волшебство, которое, надеюсь, не покинет нас
Una magia
Волшебство
Magia, magia, magia, magia
Волшебство, волшебство, волшебство, волшебство
Quanta magia nella tua testa
Сколько волшебства в твоей голове
Tienila in tasca che non si sa mai
Держи его в кармане, мало ли что
A quegli amori sfortunati, più magia che puoi
Для тех несчастных влюбленных, как можно больше волшебства
Una magia che spero torni ancora dentro noi
Волшебство, которое, надеюсь, вернется в нас снова
Che dia più grinta e più calore alla magia che sei
Которое добавит больше силы и тепла к волшебству, которым ты являешься
Una magia, e sia
Волшебство, и так тому и быть





Writer(s): Dario Baldan Bembo, Renato Fiacchini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.