Paroles et traduction Renato Zero - Una magia (Remastered 2019)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una magia (Remastered 2019)
Волшебство (Ремастеринг 2019)
Un′ombra
a
chi
l'ha
persa
andando
in
giro
di
notte
Тень
тому,
кто
потерял
ее,
гуляя
ночью
Una
valida
ragione
ad
una
porta
che
sbatte
Веская
причина
для
захлопнувшейся
двери
Un
paio
d′ali
nuove
a
una
farfalla
sbiadita
Пара
новых
крыльев
для
выцветшей
бабочки
Una
seconda
volta
ad
una
storia
finita
Второй
шанс
для
оконченной
истории
L'applauso
più
scrosciante
ad
un
tenore
stonato
Самые
бурные
аплодисменты
неумелому
тенору
Un
treno,
il
più
veloce
a
chi
non
è
mai
partito
Поезд,
самый
быстрый,
для
того,
кто
так
и
не
уехал
Una
coscienza
a
chi
si
sente
un
padreterno
Совесть
для
того,
кто
чувствует
себя
богом
Un
boomerang
per
chi
rende
la
vita
un
inferno
Бумеранг
для
тех,
кто
превращает
жизнь
в
ад
Una
magia
rimescolare
i
ruoli
e
le
vite
Волшебство
поменять
местами
роли
и
жизни
Una
magia
e
via
Волшебство
и
все
Ritornino
le
streghe
e
le
fate
Пусть
вернутся
ведьмы
и
феи
Felici
solo
in
apparenza
Счастливы
только
на
вид
In
realtà
non
ci
crediamo
più
На
самом
деле
мы
больше
не
верим
Che
questa
tua
malinconia
Чтобы
твоя
грусть
Si
risolva
con
una
magia
Исчезла
с
волшебством
E
fosse
pure
un'idiozia
И
даже
если
это
чушь
Ho
un
gran
rispetto
io
della
magia
У
меня
большое
уважение
к
волшебству
Una
sirena
appesa
all′amo
di
un
pescatore
Русалка,
висящая
на
крючке
у
рыбака
E
poi
la
magia
А
потом
волшебство
Ad
un
cane
randagio
una
medaglia
al
valore
Бродячей
собаке
медаль
за
храбрость
E
un
po′
una
magia
И
немного
волшебства
Una
lampadina
ad
ogni
idea
che
si
smorza
Лампочка
для
каждой
тускнеющей
идеи
A
chi
ha
sempre
subito
un'incredibile
forza
Тому,
кто
всегда
подвергался
невероятной
силе
Una
magia
sugli
uomini
e
su
tutte
le
cose
Волшебство
над
людьми
и
всеми
вещами
Dentro
di
te,
nei
vicoli
ed
in
tutte
le
case
В
тебе,
в
переулках
и
во
всех
домах
Una
magia
che
ci
ha
cresciuti
Волшебство,
которое
нас
вырастило
Che
c′ha
stupiti
e
ancora
lo
farà
Которое
нас
поражало
и
еще
поразит
Una
magia
che
spero
tanto
non
ci
lascerà
Волшебство,
которое,
надеюсь,
не
покинет
нас
Magia,
magia,
magia,
magia
Волшебство,
волшебство,
волшебство,
волшебство
Quanta
magia
nella
tua
testa
Сколько
волшебства
в
твоей
голове
Tienila
in
tasca
che
non
si
sa
mai
Держи
его
в
кармане,
мало
ли
что
A
quegli
amori
sfortunati,
più
magia
che
puoi
Для
тех
несчастных
влюбленных,
как
можно
больше
волшебства
Una
magia
che
spero
torni
ancora
dentro
noi
Волшебство,
которое,
надеюсь,
вернется
в
нас
снова
Che
dia
più
grinta
e
più
calore
alla
magia
che
sei
Которое
добавит
больше
силы
и
тепла
к
волшебству,
которым
ты
являешься
Una
magia,
e
sia
Волшебство,
и
так
тому
и
быть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Baldan Bembo, Renato Fiacchini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.