Renato Zero - Viva La Rai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renato Zero - Viva La Rai




Viva La Rai
Да здравствует RAI
Viva la RAI
Да здравствует RAI
Ci fa crescere sani, viva la RAI
Делает нас здоровыми, да здравствует RAI
Viva la RAI
Да здравствует RAI
Quanti geni lavorano solo per noi
Сколько гениев работают только для нас
Viva la RAI
Да здравствует RAI
Con il suo impero
Со своей империей
Dice la RAI
RAI говорит
Soltanto il vero
Только правду
Viva la RAI
Да здравствует RAI
Dimmi da quale parte stai
Скажи мне, на чьей ты стороне
Viva la RAI
Да здравствует RAI
Se sarai buono il tuo Mazinga vedrai
Если будешь хорошим, увидишь своего Мазингу
Oppure no
Или не увидишь
Dipende dal funzionario RAI
Это зависит от чиновника RAI
Viva la RAI
Да здравствует RAI
Che cosa giusta
Какое благородное дело
E con la RAI
А с RAI
E' sempre festa
Всегда праздник
Viva la RAI
Да здравствует RAI
Coi capoccioni e gli operai
С начальниками и рабочими
In Viale Mazzini
На Виа Маццини
Ci giocano i bambini
Играют дети
Mentre tu, vivi grazie alla RAI TV
В то время как ты, живешь благодаря RAI TV
In fondo è la tua mamma
В конце концов, она твоя мать
Ti allatta dall'antenna
Кормит тебя через антенну
Mamma RAI, non ti abbandona mai... se no guai!
Мамочка RAI, никогда тебя не бросит... иначе беда!
Viva la RAI
Да здравствует RAI
Quante battaglie nei corridoi
Сколько сражений в коридорах
Poveri noi
Бедные мы
Se non si mettessero d'accordo alla RAI
Если бы они не пришли к согласию в RAI
Paghiamo allora questo abbonamento
Тогда мы платим за эту подписку
Per mantenerli in salute e in sentimento
Чтобы они были здоровы и счастливы
Perch é oramai
Потому что теперь
Questo cervello
Этот мозг
Avràun padrone lo sai?
Будет иметь хозяина, как ты думаешь?
Viva la RAI
Да здравствует RAI
Viva la RAI
Да здравствует RAI
Viva la RAI
Да здравствует RAI
Con il suo impero
Со своей империей
Dice la RAI
RAI говорит
Soltanto il vero
Только правду
Viva la RAI
Да здравствует RAI
Coi capoccioni e gli operai
С начальниками и рабочими
Ay ay ay me gusta
Ay ay ay мне нравится
Buonanotte!
Спокойной ночи!





Writer(s): Renato Fiacchini, Roberto Conrado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.