Paroles et traduction Renato Zero - Viva La Rai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva La Rai
Да здравствует RAI
Viva
la
RAI
Да
здравствует
RAI
Ci
fa
crescere
sani,
viva
la
RAI
Делает
нас
здоровыми,
да
здравствует
RAI
Viva
la
RAI
Да
здравствует
RAI
Quanti
geni
lavorano
solo
per
noi
Сколько
гениев
работают
только
для
нас
Viva
la
RAI
Да
здравствует
RAI
Con
il
suo
impero
Со
своей
империей
Soltanto
il
vero
Только
правду
Viva
la
RAI
Да
здравствует
RAI
Dimmi
da
quale
parte
stai
Скажи
мне,
на
чьей
ты
стороне
Viva
la
RAI
Да
здравствует
RAI
Se
sarai
buono
il
tuo
Mazinga
vedrai
Если
будешь
хорошим,
увидишь
своего
Мазингу
Dipende
dal
funzionario
RAI
Это
зависит
от
чиновника
RAI
Viva
la
RAI
Да
здравствует
RAI
Che
cosa
giusta
Какое
благородное
дело
E'
sempre
festa
Всегда
праздник
Viva
la
RAI
Да
здравствует
RAI
Coi
capoccioni
e
gli
operai
С
начальниками
и
рабочими
In
Viale
Mazzini
На
Виа
Маццини
Ci
giocano
i
bambini
Играют
дети
Mentre
tu,
vivi
grazie
alla
RAI
TV
В
то
время
как
ты,
живешь
благодаря
RAI
TV
In
fondo
è
la
tua
mamma
В
конце
концов,
она
твоя
мать
Ti
allatta
dall'antenna
Кормит
тебя
через
антенну
Mamma
RAI,
non
ti
abbandona
mai...
se
no
guai!
Мамочка
RAI,
никогда
тебя
не
бросит...
иначе
беда!
Viva
la
RAI
Да
здравствует
RAI
Quante
battaglie
nei
corridoi
Сколько
сражений
в
коридорах
Se
non
si
mettessero
d'accordo
alla
RAI
Если
бы
они
не
пришли
к
согласию
в
RAI
Paghiamo
allora
questo
abbonamento
Тогда
мы
платим
за
эту
подписку
Per
mantenerli
in
salute
e
in
sentimento
Чтобы
они
были
здоровы
и
счастливы
Perch
é
oramai
Потому
что
теперь
Questo
cervello
Этот
мозг
Avràun
padrone
lo
sai?
Будет
иметь
хозяина,
как
ты
думаешь?
Viva
la
RAI
Да
здравствует
RAI
Viva
la
RAI
Да
здравствует
RAI
Viva
la
RAI
Да
здравствует
RAI
Con
il
suo
impero
Со
своей
империей
Soltanto
il
vero
Только
правду
Viva
la
RAI
Да
здравствует
RAI
Coi
capoccioni
e
gli
operai
С
начальниками
и
рабочими
Ay
ay
ay
me
gusta
Ay
ay
ay
мне
нравится
Buonanotte!
Спокойной
ночи!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Fiacchini, Roberto Conrado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.