Paroles et traduction Renato Zero - È l'età
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
vedi
sono
qui
Видишь,
я
здесь
Gli
occhi
lucidi
ma
si
Глаза
влажные,
но
да
Non
sai
la
forza
che
mi
dai
Ты
не
знаешь,
сколько
сил
ты
мне
даешь
Quanti
dubbi
alla
mia
eta
Сколько
сомнений
в
этом
возрасте
Poco
spazio
all′allegria
Мало
места
для
веселья
Sta
scomparendo
pure
la
felicita
Даже
счастье
исчезает
Signora
che
mi
osservi
e
sorridi
a
me
Госпожа,
что
смотришь
на
меня
и
улыбаешься
Che
ossigeni
i
pensieri
miei
Ты
насыщаешь
кислородом
мои
мысли
Spavaldi
fin
che
vuoi
Наглые,
как
хочешь
Cadiamo
pure
noi
И
мы
тоже
падаем
Succede
pure
a
noi
di
piangere
Бывает,
и
нам
приходится
плакать
Fra
le
difficoltà
Сквозь
трудности
La
fede
servirà
Вера
поможет
Intanto
per
fortuna
almeno
lei
ci
aiuta
А
пока,
к
счастью,
по
крайней
мере,
она
помогает
нам
Signora
i
tuoi
ragazzi
ti
cercano
Госпожа,
твои
дети
ищут
тебя
Hanno
grandi
ali
invece
poi
non
volano
У
них
большие
крылья,
но
они
не
летают
Illumina
questo
sentiero
ed
apri
le
tue
braccia
Освети
эту
тропу
и
раскинь
свои
руки
Fai
che
sia
l'amore
a
vincere
sulla
follia
Пусть
любовь
победит
безумие
Che
questo
mondo
sta
morendo
senza
una
carezza
Что
этот
мир
умирает
без
ласки
Ovunque
sei
Где
бы
ты
ни
была
Pensa
a
noi
Подумай
о
нас
Navigare
con
un
dito
credi
non
ci
basta
Плыть
одним
пальцем,
думаешь,
нам
этого
мало
Stare
alla
finestra
mentre
il
tempo
vola
via
Стоять
у
окна,
пока
время
улетает
Che
questa
vita
è
una
sola
esagerata
e
nostra
Эта
жизнь
единственная,
преувеличенная
и
наша
Veglia
su
noi
Присматривай
за
нами
La
tua
tenerezza
madre
non
ci
manchi
mai
Твоя
нежность,
мать,
пусть
никогда
не
иссякает
Signora
io
come
sempre
ti
aspetterò
Госпожа,
я
все
еще
буду
ждать
тебя
L′errore,
un
cedimento
o
forse
questa
ingenuità
Ошибка,
слабость
или,
может
быть,
эта
наивность
Il
ritorno
alla
realtà
Возвращение
к
реальности
È
traumatico
si
sa
Травматично,
как
известно
Purché
non
vincano
Лишь
бы
не
победили
L'ipocrisia
e
la
cecità
Лицемерие
и
слепота
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mattia De Luca, Renato Zero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.