Renato e Seus Blue Caps - Sera Mentira ou Será Verdade? (Sera Mentira o Sera Verdad?) - traduction des paroles en allemand




Sera Mentira ou Será Verdade? (Sera Mentira o Sera Verdad?)
Ist das Lüg' oder ist das wahr?
Dizem que a Tereza está me enganando
Man sagt, Teresa übertölpelt mich
Será mentira ou será verdade
Ist das Lüg' oder ist das wahr?
E por meus amigos anda me trocando
Und tauscht mich gegen Freunde, sagt man
Será mentira ou será verdade
Ist das Lüg' oder ist das wahr?
Toda noite sai não sei o que acontece
Jede Nacht geht sie aus, ich weiß nicht, was sich tut
Será mentira ou será verdade
Ist das Lüg' oder ist das wahr?
Mas chega em casa quando amanhece
Doch erst im Morgengrauen kommt sie heim
Será mentira ou será verdade
Ist das Lüg' oder ist das wahr?
Será mentira ou será verdade que ela me engana
Ist das Lüg' oder ist das wahr? Dass sie mich täuscht
Será mentira ou será verdade que ela não me ama
Ist das Lüg' oder ist das wahr? Dass sie mich braucht?
Dizem que ela pensa em me mandar embora
Man sagt, sie denkt daran, mich fortzuschicken
Será mentira ou será verdade
Ist das Lüg' oder ist das wahr?
Mas não acredito pois ela me adora
Ich glaub's nicht, denn sie hat mich lieb doch
Será mentira ou será verdade
Ist das Lüg' oder ist das wahr?
Eu lhe prometi um dia dar meu nome
Ich schwor ihr, meinen Namen einst zu geben
Será mentira ou será verdade
Ist das Lüg' oder ist das wahr?
Dei minha palavra, palavra de homem
Gabs mein Wort darauf, Manneswort gegeben
Será mentira ou será verdade
Ist das Lüg' oder ist das wahr?
Será mentira ou será verdade que ela me engana
Ist das Lüg' oder ist das wahr? Dass sie mich täuscht
Será mentira ou será verdade que ela não me ama
Ist das Lüg' oder ist das wahr?Dass sie mich braucht?
Dizem que ela pensa em me mandar embora
Man sagt, sie denkt daran, mich fortzuschicken
Será mentira ou será verdade
Ist das Lüg' oder ist das wahr?
Mas não acredito pois ela me adora
Ich glaub's nicht, denn sie hat mich lieb doch
Será mentira ou será verdade
Ist das Lüg' oder ist das wahr?
Eu lhe prometi um dia dar meu nome
Ich schwor ihr, meinen Namen einst zu geben
Será mentira ou será verdade
Ist das Lüg' oder ist das wahr?
Dei minha palavra, palavra de homem
Gabs mein Wort darauf, Manneswort gegeben
Será mentira ou será verdade
Ist das Lüg' oder ist das wahr?
Será mentira ou será verdade que ela me engana
Ist das Lüg' oder ist das wahr? Dass sie mich täuscht
Será mentira ou será verdade que ela não me ama
Ist das Lüg' oder ist das wahr? Dass sie mich braucht?





Writer(s): Bartolome Salvador Bellone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.