Paroles et traduction Renato e Seus Blue Caps - Sera Mentira ou Será Verdade? (Sera Mentira o Sera Verdad?)
Sera Mentira ou Será Verdade? (Sera Mentira o Sera Verdad?)
Will It Be a Lie or Will It Be True? (Sera Mentira o Sera Verdad?)
Dizem
que
a
Tereza
está
me
enganando
They
say
that
Teresa
is
cheating
Será
mentira
ou
será
verdade
Will
it
be
a
lie
or
will
it
be
true
E
por
meus
amigos
anda
me
trocando
And
with
my
friends
she's
cheating
Será
mentira
ou
será
verdade
Will
it
be
a
lie
or
will
it
be
true
Toda
noite
sai
não
sei
o
que
acontece
Every
night
she
goes
out,
I
don't
know
what
happens
Será
mentira
ou
será
verdade
Will
it
be
a
lie
or
will
it
be
true
Mas
só
chega
em
casa
quando
amanhece
She
only
gets
home
at
sunrise
Será
mentira
ou
será
verdade
Will
it
be
a
lie
or
will
it
be
true
Será
mentira
ou
será
verdade
que
ela
me
engana
Will
it
be
a
lie
or
will
it
be
true
that
she's
cheating
on
me
Será
mentira
ou
será
verdade
que
ela
não
me
ama
Will
it
be
a
lie
or
will
it
be
true
that
she
doesn't
love
me
Dizem
que
ela
pensa
em
me
mandar
embora
They
say
she's
thinking
of
leaving
me
Será
mentira
ou
será
verdade
Will
it
be
a
lie
or
will
it
be
true
Mas
não
acredito
pois
ela
me
adora
But
i
don't
believe
it
because
she
adores
me
Será
mentira
ou
será
verdade
Will
it
be
a
lie
or
will
it
be
true
Eu
lhe
prometi
um
dia
dar
meu
nome
I
promised
her
one
day
to
give
her
my
name
Será
mentira
ou
será
verdade
Will
it
be
a
lie
or
will
it
be
true
Dei
minha
palavra,
palavra
de
homem
My
word
is
my
bond,
a
man's
word
Será
mentira
ou
será
verdade
Will
it
be
a
lie
or
will
it
be
true
Será
mentira
ou
será
verdade
que
ela
me
engana
Will
it
be
a
lie
or
will
it
be
true
that
she's
cheating
on
me
Será
mentira
ou
será
verdade
que
ela
não
me
ama
Will
it
be
a
lie
or
will
it
be
true
that
she
doesn't
love
me
Dizem
que
ela
pensa
em
me
mandar
embora
They
say
she's
thinking
of
leaving
me
Será
mentira
ou
será
verdade
Will
it
be
a
lie
or
will
it
be
true
Mas
não
acredito
pois
ela
me
adora
But
i
don't
believe
it
because
she
adores
me
Será
mentira
ou
será
verdade
Will
it
be
a
lie
or
will
it
be
true
Eu
lhe
prometi
um
dia
dar
meu
nome
I
promised
her
one
day
to
give
her
my
name
Será
mentira
ou
será
verdade
Will
it
be
a
lie
or
will
it
be
true
Dei
minha
palavra,
palavra
de
homem
My
word
is
my
bond,
a
man's
word
Será
mentira
ou
será
verdade
Will
it
be
a
lie
or
will
it
be
true
Será
mentira
ou
será
verdade
que
ela
me
engana
Will
it
be
a
lie
or
will
it
be
true
that
she's
cheating
on
me
Será
mentira
ou
será
verdade
que
ela
não
me
ama
Will
it
be
a
lie
or
will
it
be
true
that
she
doesn't
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartolome Salvador Bellone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.