Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danseuse tango
Tangotänzerin
Je
n'voudrais
pas
être
indiscret
Ich
möchte
nicht
indiskret
sein,
Mais
c'est
fou
l'effet
qu'tu
me
fais
Aber
es
ist
verrückt,
wie
du
mich
wirkst.
J'essaie
bien
d'être
à
la
hauteur
Ich
versuche,
auf
der
Höhe
zu
sein,
Mais
j'ai
jamais
été
danseur
Aber
ich
war
nie
ein
Tänzer.
Oh
donne-moi
encore
ma
chance
Oh,
gib
mir
noch
eine
Chance,
Me
laisse
pas
dans
l'indifférence
Lass
mich
nicht
in
Gleichgültigkeit.
Je
ne
viens
pas
souvent
ici
Ich
komme
nicht
oft
hierher,
J'ai
plus
l'habitude
du
whisky
Ich
bin
den
Whisky
nicht
mehr
gewohnt.
Laisse
un
peu
tomber
tes
héros
Lass
deine
Helden
ein
wenig
fallen,
Moi
j'te
fais
pas
un
numéro
Ich
mache
dir
keine
Show.
Tu
mets
tous
les
matous
en
transe
Du
bringst
alle
Kater
in
Trance,
Quand
seule
sur
la
piste
tu
danses
Wenn
du
allein
auf
der
Tanzfläche
tanzt.
Refrain:
Oh
danseuse
tango
Refrain:
Oh,
Tangotänzerin,
Danseuse
au
sang
chaud
Tänzerin
mit
heißem
Blut,
Arrête
ce
jeu,
me
laisse
pas
là
Hör
auf
mit
diesem
Spiel,
lass
mich
nicht
hier,
Tu
piétines
mon
coeur
sous
tes
pas
Du
trittst
mein
Herz
unter
deinen
Schritten.
Je
voulais
revoir
ton
sourire
Ich
wollte
dein
Lächeln
wiedersehen,
Laisser
mes
ennuis
et
sortir
Meine
Sorgen
hinter
mir
lassen
und
ausgehen.
Je
vais
me
perdre
dans
la
nuit
Ich
werde
mich
in
der
Nacht
verlieren,
Retrouver
la
fille
qui
m'oublie
Das
Mädchen
wiederfinden,
das
mich
vergisst.
Mais
tu
ne
m'écoutes
déjà
plus
Aber
du
hörst
mir
schon
nicht
mehr
zu,
Tu
pars
vers
d'autres
inconnus
Du
gehst
zu
anderen
Unbekannten.
Mais
c'est
encore
la
même
histoire
Aber
es
ist
immer
noch
die
gleiche
Geschichte,
Le
même
standard
Der
gleiche
Standard,
Qui
revient
toujours
tôt
ou
tard
Der
immer
wieder
kommt,
früh
oder
spät,
Quand
vient
le
soir
Wenn
der
Abend
kommt,
Si
dérisoire
So
lächerlich.
J'veux
la
chaleur
de
tes
regards
Ich
will
die
Wärme
deiner
Blicke,
Veux-tu
me
croire
Willst
du
mir
glauben?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renaud Hantson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.