Renaud Hantson - Le pape des fous - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renaud Hantson - Le pape des fous




Le pape des fous
The Pope of Fools
Mon Dieu, y'a toujours quelqu'un quelque part
My god, there's always someone somewhere
Qui voudrait sortir son coeur du brouillard
Who wants to pull their heart out of the fog
Quelqu'un qui attend
Someone who's been waiting
Depuis si longtemps
For so long
Mon Dieu, y'a toujours quelqu'un qui espère
My god, there's always someone who hopes
Depuis des années, des années lumières
For years, for light years
Quelqu'un qui respire
Someone who breathes
Qui n'veut plus souffrir
Who no longer wants to suffer
Aveuglés, abusés
Blinded, abused
Par millions en prière
By millions in prayer
Au nom de qui, au nom de quoi
In the name of whom, in the name of what
Fanatiques, cathodiques
Fanatics, catholics
Les dollars tombent de la croix
The dollars fall from the cross
Messes télévisées pour chaînes privées
Televised masses for private channels
Les nouveaux messies sont riches
The new messiahs are rich
Et prêchent on ne sait trop quoi
And preach we know not what
Alleluia, Alleluia
Alleluia, Alleluia
Le pape des fous est
The pope of fools is here
Et c'est moi...
And it's me...
Mon Dieu, y'a tant d'innocents qui ont mal
My god, there are so many innocent people who are hurting
D'enfants qui ont faim, est-ce que ça t'est égal
Children who are hungry, do you care
Ces soldats qui t'implorent
These soldiers who implore you
Et qui défient le sort
And who defy fate
Mais demain seront morts
But tomorrow will be dead
Brisés, écartelés
Broken, torn apart
Dans les feux de la guerre
In the fires of war
Au nom de qui, au nom de quoi
In the name of whom, in the name of what
Fanatiques, cathodiques
Fanatics, catholics
Les dollars tombent de la croix
The dollars fall from the cross
Messes télévisées pour chaînes privées
Televised masses for private channels
Les nouveaux messies sont riches
The new messiahs are rich
Et prêchent on ne sait trop quoi
And preach we know not what
Alleluia, Alleluia
Alleluia, Alleluia
Le pape des fous est
The pope of fools is here
Et c'est moi...
And it's me...
Le pape des fous est là, et c'est moi,
The pope of fools is here, and it's me,
Pourquoi pas, priez pour moi, croyez en moi
Why not, pray for me, believe in me
Adorez-moi, imporez-moi
Worship me, impose on me
Le pape des fous est
The pope of fools is here





Writer(s): Renaud Hantson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.