Renaud Hantson - Tuer la guerre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renaud Hantson - Tuer la guerre




Tuer la guerre
Убить войну
Tous ces engins de guerre
Все эти боевые машины,
Ces machines à tuer
Эти машины для убийства,
Qu'on envoie dans les airs
Что отправляют в воздух
Juste pour s'espionner
Лишь для того, чтобы шпионить.
Ces dirigeants séniles
Эти выжившие из ума правители,
Qui tuent la liberté
Что убивают свободу,
Leurs jouets de somment missiles
Их верховные игрушки - ракеты,
Napalm ou T.N.T.
Напалм или тротил.
Toutes ces révolutions
Все эти революции,
Souillées de tant de sang
Запятнанные такой кровью,
Et ces morts en direct
И эти смерти в прямом эфире,
Sur le petit écran
На маленьком экране,
Me donnent la nausée
Вызывают у меня тошноту,
L'envie d'être un enfant
Желание снова стать ребенком,
De redevenir pur
Снова стать чистым,
Naïf et innocent
Наивным и невинным.
Mais comment faire pour tuer la guerre
Но как же убить войну?
Oh comment faire oh oh
О, как это сделать, о, о?
Mais comment faire pour tuer la guerre
Но как же убить войну?
Oh comment faire oh oh
О, как это сделать, о, о?
Religieux fanatiques
Религиозные фанатики
Ou doctrines politiques
Или политические доктрины,
Suivre la ligne d'un parti
Следовать линии партии -
Une âme en est le prix
Душа - вот цена.
Combien de vies brisées
Сколько жизней разбито
Par quelques attentats
Несколькими терактами.
Si lutte égale lâcheté
Если борьба равна трусости,
A quoi bon ce fracas
То к чему весь этот грохот?
Mais comment faire pour tuer la guerre
Но как же убить войну?
Oh comment faire oh oh
О, как это сделать, о, о?
Mais comment faire pour tuer la guerre
Но как же убить войну?
Oh comment faire oh oh
О, как это сделать, о, о?





Writer(s): Lionel Goutvaks, Renaud Hantson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.