Paroles et traduction Renaud - 500 connards sur la ligne de départ (Phénix Tour) [Live]
500 connards sur la ligne de départ (Phénix Tour) [Live]
500 idiots on the Starting Line (Phoenix Tour) [Live]
Cinq
cents
connards
sur
la
ligne
de
départ
Five
hundred
idiots
on
the
starting
line
Cinq
cents
blaireaux
sur
leurs
motos
Five
hundred
twerps
on
their
motorcycles
Ça
fait
un
max
de
blairs
That
makes
a
lot
of
fools
Aux
portes
du
désert
At
the
gates
of
the
desert
Un
paquet
d'enfoirés
A
bunch
of
jerks
Au
vent
du
Ténéré
In
the
wind
of
the
Ténéré
Le
rallye
mécanique
The
mechanical
rally
Des
Mad
Max
de
bazar
Mad
Maxes
of
the
market
A
r'commencé
son
cirque
Has
started
its
circus
again
Au
soleil
de
janvier
In
the
January
sun
Pour
traverser
l'Afrique
To
cross
Africa
Avec
le
pieds
dans
l'
phare
With
their
feet
in
the
headlight
Dégueulasser
les
pistes
To
dirty
the
trails
Et
revenir
bronzés
And
come
back
tanned
Ravis
de
cet
obscène
Delighted
with
this
obscene
Et
pitoyable
jeu
And
pitiful
game
Belle
aventure
humaine
A
beautiful
human
adventure
Selon
les
journaleux
According
to
the
journalists
Cinq
cents
connards
sur
la
ligne
de
départ
Five
hundred
idiots
on
the
starting
line
Cinq
cents
couillons
dans
leurs
camions
Five
hundred
idiots
in
their
trucks
Ça
fait
un
max
de
blairs
That
makes
a
lot
of
fools
Aux
portes
du
désert
At
the
gates
of
the
desert
Un
paquet
d'enfoirés
A
bunch
of
jerks
Au
vent
du
Ténéré
In
the
wind
of
the
Ténéré
Passe
la
caravane
The
caravan
passes
Et
les
chiens
n'aboient
plus
And
the
dogs
bark
no
more
Sous
les
roues
des
bécanes
Under
the
wheels
of
the
bikes
Y
a
du
sang
répandu
There
is
blood
spilled
C'lui
des
quelques
sauvages
That
of
the
few
savages
Qu'on
voulu
traverser
That
you
wanted
to
cross
Les
rues
de
leurs
villages
The
streets
of
their
villages
Quand
vous
êtes
passés
When
you
passed
by
Comme
des
p'tits
Rommel
Like
little
Rommels
Tout
de
cuir
et
d'acier
All
in
leather
and
steel
Crachant
vos
décibels
Spitting
your
decibels
Aux
enfants
décimés
At
the
decimated
children
Cinq
cents
connards
sur
la
ligne
de
départ
Five
hundred
idiots
on
the
starting
line
Cinq
cents
guignols
dans
leurs
bagnoles
Five
hundred
clowns
in
their
cars
Ça
fait
un
max
de
blairs
That
makes
a
lot
of
fools
Aux
portes
du
désert
At
the
gates
of
the
desert
Un
paquet
d'enfoirés
A
bunch
of
jerks
Au
vent
du
Ténéré
In
the
wind
of
the
Ténéré
Combien
d'années
encore
How
many
more
years
Ces
crétins
bariolés
These
colorful
idiots
F'ront
leur
terrain
de
sport
Will
make
their
playground
D'un
continent
entier
Of
an
entire
continent
Combien
d'années
enfin
How
many
more
years
Ces
bœufs
sponsorisés
These
sponsored
idiots
Prendront
l'sol
africain
Will
take
the
African
soil
Pour
une
cour
de
récré
For
a
playground
Dans
leurs
joutes
odieuses
In
their
odious
battles
Les
bonbons
bien
au
chaud
Candy
warm
and
safe
Au
fond
de
leurs
délicieuses
In
the
depths
of
their
delicious
Combinaisons
fluos
Fluorescent
suits
Cinq
cents
connards
sur
la
ligne
de
départ
Five
hundred
idiots
on
the
starting
line
Cinq
cents
blaireaux
sur
leurs
motos
Five
hundred
jerks
on
their
motorcycles
Ça
fait
un
max
de
blairs
That
makes
a
lot
of
fools
Aux
portes
du
désert
At
the
gates
of
the
desert
Un
paquet
d'enfoirés
A
bunch
of
jerks
Au
vent
du
Ténéré
In
the
wind
of
the
Ténéré
Cinq
cents
connards
sur
la
ligne
de
départ
Five
hundred
idiots
on
the
starting
line
Cinq
cents
blaireaux
sur
leurs
motos
Five
hundred
idiots
on
their
motorcycles
Ça
fait
un
max
de
blairs
That
makes
a
lot
of
fools
Aux
portes
du
désert
At
the
gates
of
the
desert
Un
paquet
d'enfoirés
A
bunch
of
jerks
Au
vent
du
Ténéré
In
the
wind
of
the
Ténéré
Cinq
cents
connards
sur
la
ligne
de
départ
Five
hundred
idiots
on
the
starting
line
Cinq
cents
couillons
dans
leurs
camions
Five
hundred
idiots
in
their
trucks
Ça
fait
un
max
de
blairs
That
makes
a
lot
of
fools
Aux
portes
du
désert
At
the
gates
of
the
desert
Un
paquet
d'enfoirés
A
bunch
of
jerks
Au
vent
du
Ténéré
In
the
wind
of
the
Ténéré
Cinq
cents
connards
sur
la
ligne
de
départ
Five
hundred
idiots
on
the
starting
line
Cinq
cents
guignols
dans
leurs
bagnoles
Five
hundred
clowns
in
their
cars
Ça
fait
un
max
de
blairs
That
makes
a
lot
of
fools
Aux
portes
du
désert
At
the
gates
of
the
desert
Un
paquet
d'enfoirés
A
bunch
of
jerks
Au
vent
du
Ténéré
In
the
wind
of
the
Ténéré
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan, Renaud Detressan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.