Paroles et traduction Renaud - Amoureux de paname
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amoureux de paname
Влюблённый в Париж
Écoutez-moi
vous
les
ringards
Послушайте
меня,
вы,
зануды,
Écologistes
du
samedi
soir
Экологи
субботнего
вечера,
Cette
chanson-là
vaut
pas
un
clou
Эта
песня
ни
черта
не
стоит,
Mais
je
la
chante
rien
que
pour
vous
Но
я
пою
её
только
для
вас,
Vous
qui
voulez
du
beau
gazon
Вы,
кто
хочет
красивый
газон,
Des
belles
pelouses
des
p'tits
moutons
Красивые
лужайки,
маленьких
овечек,
Des
feuilles
de
vignes
et
des
p'tites
fleurs
Виноградные
листья
и
маленькие
цветочки,
Faudrait
remettre
vos
montres
à
l'heure
Вам
бы
свои
часы
перевести.
Moi
j'suis
amoureux
de
Paname
Я
влюблён
в
Париж,
Du
béton
et
du
macadam
В
бетон
и
асфальт,
Sous
les
pavés
ouais
c'est
la
plage
Под
булыжником,
да,
там
пляж,
Mais
l'bitume
c'est
mon
paysage
Но
асфальт
— мой
пейзаж,
Le
bitume
c'est
mon
paysage
Асфальт
— мой
пейзаж.
Écoutez-moi
vous
les
ringards
Послушайте
меня,
вы,
зануды,
Écologistes
des
boulevards
Экологи
бульваров,
Vos
beaux
discours
y'en
a
plein
l'dos
Ваших
красивых
речей
уже
по
горло,
Y
a
du
soleil
dans
les
ruisseaux
В
ручьях
есть
солнце,
La
tour
Montparnasse
elle
est
belle
Башня
Монпарнас
прекрасна,
Et
moi
j'adore
la
tour
Eiffel
А
я
обожаю
Эйфелеву
башню,
Y'a
plein
d'amour
dans
les
ruelles
В
переулках
полно
любви,
Et
d'poésie
dans
les
gratte-ciel
И
поэзии
в
небоскрёбах.
Moi
j'suis
amoureux
de
Paname
Я
влюблён
в
Париж,
Du
béton
et
du
macadam
В
бетон
и
асфальт,
Sous
les
pavés
ouais
c'est
la
plage
Под
булыжником,
да,
там
пляж,
Mais
l'bitume
c'est
mon
paysage
Но
асфальт
— мой
пейзаж,
Le
bitume
c'est
mon
paysage
Асфальт
— мой
пейзаж.
Écoutez-moi
vous
les
ringards
Послушайте
меня,
вы,
зануды,
Écologistes
des
grands
soirs
Экологи
праздничных
вечеров,
La
pollution
n'est
pas
dans
l'air
Загрязнение
не
в
воздухе,
Elle
est
sur
vos
visages
blêmes
Оно
на
ваших
бледных
лицах.
Moi
j'aime
encore
les
pissotières
Я
всё
ещё
люблю
писсуары,
J'aime
encore
l'odeur
des
poubelles
Я
всё
ещё
люблю
запах
мусора,
J'me
parfume
pas
à
l'oxygène
Я
не
душусь
кислородом,
L'gaz
carbonique
c'est
mon
hygiène
Углекислый
газ
— моя
гигиена.
Moi
j'suis
amoureux
de
Paname
Я
влюблён
в
Париж,
Du
béton
et
du
macadam
В
бетон
и
асфальт,
Sous
les
pavés
ouais
c'est
la
plage
Под
булыжником,
да,
там
пляж,
Mais
l'bitume
c'est
mon
paysage
Но
асфальт
— мой
пейзаж,
Le
bitume
c'est
mon
paysage
Асфальт
— мой
пейзаж.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.