Renaud - Brave Margot - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renaud - Brave Margot




Brave Margot
Brave Margot
Margoton, la jeune bergère,
My darling Margot, the young shepherdess,
Trouvant dans l'herbe un petit chat
Found a tiny kitten in the grass
Qui venait de perdre sa mère l'adopta
Who had just lost its mother and adopted it
Elle entrouvre sa collerette
She opened her collar
Et le couche contre son sein
And laid it against her breast
C'était tout ce qu'elle avait, pauvrette
It was all she had, poor girl
Comme coussin
As a cushion
Le chat, la prenant pour sa mère,
The cat, thinking she was its mother,
Se mit à téter tout de go
Began to suckle eagerly
Emue Margot le laissa faire
Margot let it do so, moved
Brave Margot
Brave Margot
Un croquant, passant à la ronde,
A farmer, passing by,
Trouvant le tableau peu commun,
Finding the scene unusual,
S'en alla le dire à tout le monde,
Went and told everyone,
Et le lendemain
And the next day
Quand Margot dégrafait son corsage
When Margot unbuttoned her bodice
Pour donner la gougoutte à son chat
To give her cat a drink
Tous les gars, tous les gars du village
All the boys, all the boys in the village
Etaient là, la la la la la
Were there, la la la la la
Etaient là, la la la la
Were there, la la la la
Et Margot qu'était simple et très sage,
And Margot, who was simple and very wise,
Présumais qu'c'était pour voir son chat
Thought it was to see her cat
Qu'tous les gars, qu'tous les gars du village
That all the boys, all the boys in the village
Etaient là, la la la la la
Were there, la la la la la
Etaient là, la la la la
Were there, la la la la
L'maître d'école et ses potaches
The schoolmaster and his students
Le maire, le bedeau, le bougnat
The mayor, the sexton, the grocer,
Négligeaient carrément leur tâche
Totally neglected their tasks
Pour voir ça
To see it
Le facteur, d'ordinaire si preste
The postman, usually so quick
Pour voir ça ne distribuait plus
No longer delivered the letters to see it
Les lettres que personne au reste
That no one would have read
N'aurait lues
Anyway
Pour voir ça (Dieu le leur pardonne)
To see it (may God forgive them)
Les enfant de chœur, au milieu
The choirboys, in the middle
Du saint sacrifice abandonnent
Abandoned the holy sacrament
Le saint lieu
The holy place
Les gendarmes, même les gendarmes,
The gendarmes, even the gendarmes,
Qui sont par nature si ballots
Who are naturally so silly
Se laissaient toucher par le charme
Were touched by the charm
Du joli tableau
Of the pretty scene
Quand Margot dégrafait son corsage
When Margot unbuttoned her bodice
Pour donner la gougoutte à son chat
To give her cat a drink
Tous les gars, tous les gars du village
All the boys, all the boys in the village
Etaient là, la la la la la
Were there, la la la la la
Etaient là, la la la la
Were there, la la la la
Et Margot qu'était simple et très sage,
And Margot, who was simple and very wise,
Présumais qu'c'était pour voir son chat
Thought it was to see her cat
Qu'tous les gars, qu'tous les gars du village
That all the boys, all the boys in the village
Etaient là, la la la la la
Were there, la la la la la
Etaient là, la la la la
Were there, la la la la
Mais les autres femmes de la commune,
But the other women of the town,
Privées d'leurs époux, d'leurs galants
Deprived of their husbands and lovers,
Accumulèrent la rancune
Accumulated resentment
Patiemment
Patiently
Puis un jour, ivres de colère,
Then one day, in a frenzy of anger,
Elles s'armèrent de bâtons
They armed themselves with sticks
Et, farouches, elles immolèrent
And savagely they sacrificed
Le chaton...
The kitten...
La bergère, après bien des larmes
The shepherdess, after many tears
Pour s'consoler prit un mari
Found consolation in a husband
Et ne dévoila plus ses charmes
And no longer showed her charms
Que pour lui
Only to him
Le temps passa sur les mémoires
Time passed over memories
On oublia l'événement
The event was forgotten
Seuls des vieux racontent encore
Only the old men tell the tale
A leurs p'tis enfants
To their grandchildren
Quand Margot dégrafait son corsage
When Margot unbuttoned her bodice
Pour donner la gougoutte à son chat
To give her cat a drink
Tous les gars, tous les gars du village
All the boys, all the boys in the village
Etaient là, la la la la la
Were there, la la la la la
Etaient là, la la la la
Were there, la la la la
Et Margot qu'était simple et très sage,
And Margot, who was simple and very wise,
Présumais qu'c'était pour voir son chat
Thought it was to see her cat
Qu'tous les gars, qu'tous les gars du village
That all the boys, all the boys in the village
Etaient là, la la la la la
Were there, la la la la la
Etaient là, la la la la
Were there, la la la la





Writer(s): Brassens Georges Charles

Renaud - 100 Chansons
Album
100 Chansons
date de sortie
07-07-2006

1 Dans la jungle
2 Lolito Lolita
3 Miss Maggie
4 Y'in a qu'pour li
5 M'lampiste
6 Eun' goutt' ed' jus
7 Adieu ch'terril d'rimbert
8 Le tango du cachalot
9 Les tomates
10 Ch'méneu d'quévaux
11 El pinsionnée
12 Tout in haut de ch'terril
13 Mon paradis perdu
14 Mon nain de jardin
15 Cheveu blanc
16 Le sirop de la rue
17 Les dimanches à la con
18 L'aquarium
19 Cent ans
20 Docteur Renaud, Mister Renard
21 Boucan d'enfer
22 Mal barrés
23 Tout arrêter...
24 Elle a vu le loup
25 Les molettes
26 Coeur perdu
27 I bot un d'mi
28 Je suis un voyou
29 La complainte des filles de joie
30 Jeanne
31 L'orage
32 Le bistrot
33 Le femme d'Hector
34 Le Père Noël et la petite fille
35 Le vieux Léon
36 Philistins
37 Les croquants
38 Gastibelza (L'homme à la carabine)
39 Auprès de mon arbre
40 La légende de la nonne
41 Le mauvais sujet repenti
42 La mauvaise herbe
43 Hécatombe
44 Brave Margot
45 Les amoureux des bancs publics
46 Comme hier
47 La chasse aux papillons
48 Le gorille
49 La marine
50 Dù qu'i sont
51 Mon amoureux
52 Le petit chat est mort
53 Devant les lavabos
54 Trois matelots
55 Si t'es mon pote
56 Putain de camion
57 La médaille
58 Son bleu
59 Adiós Zapata !
60 Touche pas à ma soeur !
61 Ma chanson leur a pas plu - suite
62 500 connards sur la ligne de départ
63 La ballade nord irlandaise (Sur les motifs de ''Water Is Deep'')
64 Le tango des élus
65 Marchand de cailloux
66 Welcome Gorby
67 Socialiste
68 Allongés sous les vagues
69 Triviale poursuite
70 P'tite conne
71 Morts les enfants
72 Fatigué
73 Tu vas au bal ?
74 Jonathan
75 La mère à Titi
76 Rouge gorge
77 C'est quand qu'on va où ?
78 C'est pas du pipeau
79 Je cruel
80 Dans ton sac
81 Olé
82 Chanson dégueulasse
83 Petite
84 Me jette pas
85 Il pleut
86 La pêche à la ligne
87 Les illusions perdues
88 Mistral gagnant
89 Mon bistrot préféré
90 Baltique
91 Corsic'armes
92 L'entarté
93 Petit pédé
94 La ballade de Willy Brouillard
95 A la belle de mai
96 Tant qu'il y aura des ombres
97 Tonton
98 P'tit voleur
99 Je vis caché
100 Manhattan-Kaboul

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.