Paroles et traduction Renaud - Ch'méneu d'quévaux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ch'méneu d'quévaux
Лошадиная тяга
In
n'peut
pas
s'mette
dins
l'idée
Ты
и
представить
себе
не
можешь,
Chou
qu'ch'est
qu'd'aller
m'ner
ch'bidet
Каково
это
— править
этой
лошадкой.
Aussi
vrai
que
j'appelle
Nénesse
Клянусь,
зову
её
нежно,
J'mène
un
qu'vau
qui
file
comme
l'espress
Но
лошадка
моя
мчится,
как
экспресс.
Quand
j'l'attelle
sus
min
train
d'balles
Когда
запрягаю
её
в
телегу
с
тюками,
Sitôt
eul'vla
qui
s'imballe
Она
тут
же
срывается
с
места,
Plus
que
j'saque
sus
ch'l'afilée
Чем
сильнее
я
тяну
за
поводья,
I
n'arrête
pos
d'filer
Тем
быстрее
она
несется.
Si
qu'i
accroche
einne
féniesse
Если
зацепится
за
что-нибудь,
I
arrache
tout
ins
s'vitesse
Всё
вырвет
на
своей
скорости.
Quand
i
sint
l'train
d'balles
déhors
Когда
чувствует
груз
за
собой,
Pour
saquer
i'ardoupe
d'efforts
Чтобы
тянуть,
удваивает
усилия.
Des
fos
j'arrive
à
ch'treul
Иногда,
добираясь
до
сарая,
J'n'ai
pus
qu'des
barrous
sans
reules
У
меня
остаются
только
оглобли
без
колёс.
Ch'n'est
point
toudis
rigolo
Это
не
всегда
весело,
D'êt'
méneu
d'quévaux
Быть
возницей.
A
faire
du
soixante
à
l'heure
Мчась
со
скоростью
шестьдесят
в
час,
Min
qu'vau
i'est
tout
in
sueur
Моя
лошадка
вся
в
поту.
Qu'in
n'i'attelle
deux
trains
d'balles
d'un
coup
Запряги
ей
сразу
две
телеги
с
тюками,
Sans
r'noucher
i
vous
saqu'ra
tout
Не
моргнув
глазом,
всё
увезет.
Et
filochant
comme
l'éclair
И,
пролетая,
как
молния,
Les
reules
i
n'touch'té
plus
l'fer
Колёса
уже
не
касаются
земли.
Ej'sorte
dire
tout
partout
qui
passe
Я
кричу
всем,
кто
попадается
на
пути:
"Gare
o
bien
j't'ecrasse
"
"Берегись,
а
то
раздавлю!"
In
m'a
d'jà
artrouvé
Меня
уже
находили
D'zous
min
train
d'balles
dins
ch'carné
Под
телегой
в
канаве.
Comme
l'aut'jour
eud'vive
allure
Как
на
днях,
на
бешеной
скорости,
Allant
au
burre
Tiote
Biture
Ехал
за
маслом
к
Тёте
Битуре.
Ech'quévau
i'arrive
si
fèle
Лошадка
моя
так
разогналась,
Qu'i
a
monté
chinq
mètes
d'équelle
Что
взлетела
на
пять
метров
в
высоту.
Ch'n'est
point
toudis
riglolo
Это
не
всегда
весело,
D'êt
méneu
d'quévaux
Быть
возницей.
Mais
il
a
eun'
sal'
manière
Но
у
неё
есть
дурная
привычка,
Comme
i
m'tourn'
toudis
l'derrière
Поворачиваться
ко
мне
задом.
Levant
s'queue
tout
in
visant
m'tiête
Поднимая
хвост
и
целясь
мне
в
голову,
D'un
coup
d'vint
i
invol'
em'
barette
Одним
взмахом
сдувает
мою
кепку.
De
ch'barrou
comme
un
furieux
С
этой
телеги,
как
бешеный,
Ej'bouche
s'fuite
j'appuie
sus
s'queue
Я
затыкаю
ей
хвост.
In
r'niflant
tout
l'long
de
l'bowette
Вдыхая
вдоль
крупа
Eul
parfum
de
l'sal'biête
Аромат
этой
скотины.
In
n'peut
pas
taper
d'sus
Бить
её
нельзя,
Pour
li
s'inrvinger
i
rue
Разозлится
и
лягнёт.
I
vaut
mieux
ed'tous
ses
vices
Лучше
всего,
при
всех
её
недостатках,
Fermer
s'bouqu'
et
prind'
eun'
prise
Закрыть
рот
и
крепко
держаться.
Et
c'qu'i
a
d'gravé
dins
s'tiête
И
то,
что
у
неё
в
голове,
I
faut
qu'cha
craque
ou
ben
qu'cha
pète
Должно
либо
треснуть,
либо
лопнуть.
Ch'n'est
point
toudis
riglolo
Это
не
всегда
весело,
D'êt
méneu
d'quévaux
Быть
возницей.
Mais
v'là
qu'el'semaine
dernière
Но
вот
на
прошлой
неделе,
Arrife
eul'vétérinaire
Приехал
ветеринар.
V'là
ti
pas
qu'avot
plein
d'épate
И,
к
моему
удивлению,
Min
quévau
i'avot
chinq
pattes
У
моей
лошадки
оказалось
пять
ног.
El'lend'main
z'ingénieurs
s'amin'nent
На
следующий
день
пришли
инженеры,
Pour
constater
l'phénomin'ne
Чтобы
засвидетельствовать
это
явление.
Faut
i
faire
i
dit
l'maréchal
"Нужно
сделать",
- говорит
кузнец,
In
fer
es'spécial
"Специальную
подкову."
In
riot
ed'sin
sort
Смех
разбирает,
In
arvettiant
s'patte
arsort
Когда
видишь,
как
эта
нога
высовывается.
All'est
automatique
Она
автоматическая,
All'rinte
all'sort
a's'rintique
Входит
и
выходит,
подёргиваясь.
Ch'est
comme
un
parapluie
Как
зонтик,
Qui
s'oufe,
qui
s'ferme,
qui
s'arplie
Который
открывается,
закрывается,
складывается.
Ah
mon
Dieu
qu'ch'tot
rigolo
Боже
мой,
как
весело,
Quand
j'tos
m'neu
d'quévaux
Когда
я
возница.
Ah
mon
Dieu
qu'ch'tot
rigolo
Боже
мой,
как
весело,
Quand
j'tos
m'neu
d'quévaux
Когда
я
возница.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Wery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.