Paroles et traduction Renaud - Deuxième génération
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deuxième génération
Второе поколение
J'm'appelle
Slimane
et
j'ai
quinze
ans
Меня
зовут
Слиман,
мне
пятнадцать
лет,
J'vis
chez
mes
vieux
à
La
Courneuve
Живу
я
с
предками
в
Курнёве,
J'ai
mon
C.A.P
d'délinquant
Есть
у
меня
диплом
малолетнего
преступника,
J'suis
pas
un
nul,
j'ai
fait
mes
preuves
Я
не
неудачник,
я
доказал
это.
Dans
la
bande,
c'est
moi
qui
est
le
plus
grand
В
банде
я
самый
высокий,
Sur
l'bras
j'ai
tatoué
une
couleuvre
На
руке
у
меня
татуировка
змеи.
J'suis
pas
encore
allé
en
taule
Я
еще
не
сидел
в
тюрьме,
Paraît
que
c'est
à
cause
de
mon
âge
Говорят,
это
из-за
моего
возраста,
Paraît
d'ailleurs
qu'c'est
pas
Byzance
Говорят,
кстати,
что
там
не
рай,
Que
t'es
un
peu
comme
dans
une
cage
Что
ты
там
как
в
клетке.
Parce
que
ici
tu
crois
qu'c'est
drôle
Ведь
ты
думаешь,
что
здесь
всё
весело,
Tu
crois
qu'la
rue
c'est
les
vacances
Думаешь,
что
улица
- это
каникулы.
J'ai
rien
à
gagner,
rien
à
perdre
Мне
нечего
выигрывать,
нечего
терять,
Même
pas
la
vie
Даже
жизнь,
J'aime
que
la
mort
dans
cette
vie
d'merde
Мне
нравится
только
смерть
в
этой
дерьмовой
жизни,
J'aime
c'qui
est
cassé,
j'aime
c'qui
est
détruit
Мне
нравится
то,
что
сломано,
то,
что
разрушено,
J'aime
surtout
tout
c'qui
vous
fait
peur
Мне
нравится
всё,
что
тебя
пугает,
La
douleur
et
la
nuit
Боль
и
ночь.
J'ai
mis
une
annonce
dans
Libé'
Я
дал
объявление
в
"Либерасьон",
Pour
m'trouver
une
gonzesse
sympa
Чтобы
найти
себе
классную
девчонку,
Qui
bosserait
pour
m'payer
ma
bouffe
Которая
работала
бы,
чтобы
прокормить
меня,
Vu
qu'moi,
l'boulot
pour
que
j'y
touche
Ведь
мне,
чтобы
работать,
Y
m'faudrait
deux
fois
plus
de
doigts
Нужно
вдвое
больше
пальцев,
Comme
quoi,
tu
vois,
c'est
pas
gagné
Так
что,
видишь,
это
не
так
просто.
C'que
j'voudrais,
c'est
être
au
chôm'du
Я
бы
хотел
быть
безработным,
Palper
du
blé
sans
rien
glander
Получать
бабки,
ничего
не
делая,
Puis
comme
ça,
j'serais
à
la
sécu'
Тогда
я
был
бы
на
пособии,
J'pourrais
grattos
me
faire
remplacer
Мог
бы
вставить
новые
зубы,
Toutes
les
ratiches
que
j'ai
perdues
Вместо
тех,
что
я
потерял
Dans
des
bastons
qu'ont
mal
tourné
В
драках,
которые
плохо
кончились.
J'ai
rien
à
gagner,
rien
à
perdre
Мне
нечего
выигрывать,
нечего
терять,
Même
pas
la
vie
Даже
жизнь,
J'aime
que
la
mort
dans
cette
vie
d'merde
Мне
нравится
только
смерть
в
этой
дерьмовой
жизни,
J'aime
c'qui
est
cassé,
détruit
Мне
нравится
то,
что
сломано,
разрушено,
J'aime
surtout
tout
c'qui
vous
fait
peur
Мне
нравится
всё,
что
тебя
пугает,
La
douleur
et
la
nuit
Боль
и
ночь.
J'ai
même
pas
d'thunes
pour
m'payer
d'l'herbe
У
меня
даже
нет
денег
на
травку,
Alors,
je
m'défonce
avec
c'que
j'peux
Поэтому
я
обдалбываюсь
чем
могу,
Le
trychlo,
la
colle
à
rustine
Трихлорэтилен,
клей
для
заплаток,
C'est
vrai
qu'des
fois
ça
fout
la
gerbe
Конечно,
иногда
от
этого
тошнит,
Mais
pour
le
prix,
c'est
ce
qu'on
fait
d'mieux
Но
за
такую
цену
это
лучшее,
что
есть,
Et
puis,
ça
nettoie
les
narines
И
к
тому
же,
это
прочищает
ноздри.
Le
soir,
on
rôde
sur
les
parkings
Вечерами
мы
слоняемся
по
парковкам,
On
cherche
une
B.M.
pas
trop
ruinée
Ищем
БМВ
не
слишком
убитую,
On
l'emprunte
pour
une
heure
ou
deux
Берем
её
на
часок-другой,
On
largue
la
caisse
à
la
Porte
Dauphine
Бросаем
тачку
у
Порт-Дофин,
On
va
aux
putes,
juste
pour
mater
Идем
к
проституткам,
просто
посмотреть,
Pour
s'en
souvenir
l'soir
dans
nos
pieux
Чтобы
вспомнить
об
этом
вечером
в
своих
койках.
J'ai
rien
à
gagner,
rien
à
perdre
Мне
нечего
выигрывать,
нечего
терять,
Même
pas
la
vie
Даже
жизнь,
J'aime
que
la
mort
dans
cette
vie
d'merde
Мне
нравится
только
смерть
в
этой
дерьмовой
жизни,
J'aime
c'qui
est
cassé,
j'aime
c'qui
est
détruit
Мне
нравится
то,
что
сломано,
то,
что
разрушено,
J'aime
surtout
tout
c'qui
vous
fait
peur
Мне
нравится
всё,
что
тебя
пугает,
La
douleur
et
la
nuit
Боль
и
ночь.
Y'a
un
autre
truc
qui
m'branche
aussi
Есть
еще
одна
вещь,
которая
мне
нравится,
C'est
la
musique
avec
des
potes
Это
музыка
с
друзьями,
On
a
fait
un
groupe
de
hard
rock
Мы
создали
хард-рок
группу,
On
répète
le
soir
dans
une
cave
Репетируем
по
вечерам
в
подвале,
Sur
des
amplis
un
peu
pourris
На
хреновых
усилителях,
Sur
du
matos
un
peu
chourave
На
немного
спёртом
оборудовании.
On
a
même
trouvé
un
vieux
débile
Мы
даже
нашли
одного
старого
придурка,
Qui
voulait
nous
faire
faire
un
disque
Который
хотел
записать
нам
альбом,
Ça
a
foiré
parce
que
c'minable
Это
провалилось,
потому
что
этот
ублюдок
Voulait
pas
qu'on
chante
en
kabyle
Не
хотел,
чтобы
мы
пели
на
кабильском,
On
lui
a
mis
la
tête
contre
une
brique
Мы
разбили
ему
голову
о
кирпич,
Que
même
la
brique,
elle
a
eu
mal
Даже
кирпичу
стало
больно.
J'ai
rien
à
gagner,
rien
à
perdre
Мне
нечего
выигрывать,
нечего
терять,
Même
pas
la
vie
Даже
жизнь,
J'aime
que
la
mort
dans
cette
vie
d'merde
Мне
нравится
только
смерть
в
этой
дерьмовой
жизни,
J'aime
c'qui
est
cassé,
détruit
Мне
нравится
то,
что
сломано,
разрушено,
J'aime
surtout
tout
c'qui
vous
fait
peur
Мне
нравится
всё,
что
тебя
пугает,
La
douleur
et
la
nuit
Боль
и
ночь.
Des
fois,
j'me
dis
qu'à
trois
milles
bornes
Иногда
я
думаю,
что
в
трех
тысячах
километров
De
ma
cité,
y'a
un
pays
От
моего
района
есть
страна,
Que
j'connaîtrai
sûrement
jamais
Которую
я,
наверное,
никогда
не
увижу,
Que
p't'être
c'est
mieux,
p't'être
c'est
tant
pis
Что,
может
быть,
это
к
лучшему,
а
может
быть,
и
нет,
Qu'là-bas
aussi,
j's'rai
étranger
Что
там
я
тоже
буду
чужим,
Qu'là-bas
non
plus,
je
s'rai
personne
Что
там
я
тоже
буду
никем.
Alors,
pour
m'sentir
appartenir
Поэтому,
чтобы
почувствовать
принадлежность
À
un
peuple,
à
une
patrie
К
народу,
к
родине,
J'porte
autour
d'mon
cou
sur
mon
cuir
Я
ношу
на
шее,
на
своей
коже,
Le
keffieh
noir
et
blanc
et
gris
Черно-бело-серый
куфию,
J'me
suis
inventé
des
frangins
Я
придумал
себе
братьев,
Des
amis
qui
crèvent
aussi
Друзей,
которые
тоже
умирают.
J'ai
rien
à
gagner,
rien
à
perdre
Мне
нечего
выигрывать,
нечего
терять,
Même
pas
la
vie
Даже
жизнь,
J'aime
que
la
mort
dans
cette
vie
d'merde
Мне
нравится
только
смерть
в
этой
дерьмовой
жизни,
J'aime
c'qui
est
cassé,
j'aime
c'qui
est
détruit
Мне
нравится
то,
что
сломано,
то,
что
разрушено,
J'aime
surtout
tout
c'qui
vous
fait
peur
Мне
нравится
всё,
что
тебя
пугает,
La
douleur
et
la
nuit
Боль
и
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sechan Renaud Pierre Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.