Renaud - Germaine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renaud - Germaine




Germaine
Germaine
Elle habitait Germaine
She lived in Germaine
Une chambre de bonne
A maid's room
Quelque part dans l'cinquième
Somewhere in the fifth
À coté d'la Sorbonne
Next to the Sorbonne
Les WC sur l'palier
The toilets on the landing
Une fenêtre sur la cour
A window on the courtyard
En haut d'un escalier
At the top of a staircase
Qu'avait jamais vu l'jour
That had never seen the light of day
Et sur les murs sans joie
And on the joyless walls
De ce pauvre boui-boui
Of this poor hovel
Y'avait Che Guevara
There was Che Guevara
Les Pink Floyd et Johnny
The Pink Floyd and Johnny
Sur l'vieil électrophone
On the old record player
Trop souvent détraqué
Too often out of tune
Elle écoutait les Stones
She listened to the Stones
Et Maxime Le Forestier
And Maxime Le Forestier
Germaine Germaine
Germaine Germaine
Une java ou un tango
A java or a tango
C'est du pareil au même
It's all the same
Pour te dire que je t'aime
To tell you that I love you
Qu'importe le tempo
No matter the tempo
Germaine Germaine
Germaine Germaine
Un rock'n'roll ou un slow
A rock'n'roll or a slow
C'est du pareil au même
It's all the same
Pour te dire que je t'aime
To tell you that I love you
Et que j't'ai dans la peau
And that I have you under my skin
Ça sentait bon chez elle
It smelled good at her place
L'herbe et le patchouli
Grass and patchouli
Le parfum des poubelles
The scent of garbage cans
Au petit matin gris
On a gray morning
On buvait de la bière
We drank beer
Et du thé au jasmin
And jasmine tea
Assis en rond parterre
Sitting in a circle on the floor
Sur un tapis indien
On an Indian rug
Les voisins du dessous
The neighbors below
Étaient bien sympatiques
Were very nice
Quand on f'sait trop les fous
When we made too much noise
Ils se plaignaient qu'aux flics
They complained to the cops
Enfin bref chez Germaine
In short, Germaine's place
C'était vraiment Byzance
Was truly paradise
Tous les jours de la s'maine
Every day of the week
On était en vacances
We were on vacation
Germaine Germaine
Germaine Germaine
Une java ou un tango
A java or a tango
C'est du pareil au même
It's all the same
Pour te dire que je t'aime
To tell you that I love you
Qu'importe le tempo oho
No matter the tempo oho
Germaine Germaine
Germaine Germaine
Un rock'n'roll ou un slow
A rock'n'roll or a slow
C'est du pareil au même
It's all the same
Pour te dire que je t'aime
To tell you that I love you
Et que j't'ai dans la peau poil au dos
And that I have you under my skin, back hair and all
Mais quand elle est partite
But when she left
Un jour pour Katmandou
One day for Kathmandu
Moi j'vous jure les amis
I swear to you, my friends
Ça m'a fichu un coup
It knocked me for a loop
Sur la place Saint-Michel
On the Place Saint-Michel
elle traînait parfois
Where she sometimes hung out
On parle encore d'elle
We still talk about her
Des sanglots dans la voix
With tears in our voices
Moi j'ai repris sa piaule
I took over her place
Mais c'est plus comme avant
But it's not the same anymore
C'est même plus vraiment drôle
It's not even really funny anymore
Elle me manque souvent
I often miss her
Mais son électrophone
But her record player
Elle me l'a laissé
She left it to me
Comme ses disques des Stones
Like her Stones records
Et d'Maxime Le Forestier
And Maxime Le Forestier
Germaine Germaine
Germaine Germaine
Une java ou un tango
A java or a tango
C'est du pareil au même
It's all the same
Pour te dire que je t'aime
To tell you that I love you
Et qu'j'aime la Kanterbraü oho
And that I love Kanterbraü oho
Germaine Germaine
Germaine Germaine
Un rock'n'roll ou un slow
A rock'n'roll or a slow
C'est du pareil au même
It's all the same
Pour te dire que je t'aime
To tell you that I love you
Et que j't'ai dans la peau
And that I have you under my skin





Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.