Renaud - Il pleut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renaud - Il pleut




Il pleut
Идет дождь
Tu peux pas t'casser, y pleut
Ты не можешь уйти, идет дождь
Ca va tout mouiller tes ch'veux
Твои волосы промокнут
J'sais qu'tu s'ras jolie quand meme
Знаю, ты все равно будешь красивая
Mais quand meme tu s'ras partie
Но все равно ты уйдешь
Moi y m'restera a peine
А мне останется едва
Que ma peine et mon envie
Лишь моя боль и желание
De te coller quelques beignes
Надавать тебе подзатыльников
Et quelques baisers aussi
И поцеловать тоже
Fais gaffe, dehors c'est pas mieux
Будь осторожна, на улице не лучше
Y'a d'la haine dans tous les yeux
В каждом взгляде ненависть
Y'a des salauds trè s dangereux
Там мерзавцы очень опасные
Et des imbeciles heureux
И счастливые идиоты
Je suis mille fois meilleur qu'eux
Я в тысячу раз лучше их
Pour soigner tes petits bleus
Чтобы залечить твои маленькие синяки
Tu peux pas t'casser, y pleut
Ты не можешь уйти, идет дождь
Ça va tout mouiller tes ch'veux
Твои волосы промокнут
Tu peux pas t'casser parc' que
Ты не можешь уйти, потому что
T'as pas l'droit, c'est pas du jeu
У тебя нет права, это нечестно
On avait dit qu'tous les deux
Мы же договаривались, что оба
On resterait pres du feu
Останемся у огня
T'aurais pu attendre un peu
Ты могла бы немного подождать
J'allais bientot etre vieux
Я скоро стал бы старым
Tu peux pas t'casser, y pleut
Ты не можешь уйти, идет дождь
Ça va tout mouiller tes ch'veux
Твои волосы промокнут
Tu peux pas t'casser, je t'aime
Ты не можешь уйти, я люблю тебя
A m'en taillader les veines
До того, что готов вскрыть вены
Et pi d'abord sa suffit
И вообще, хватит уже
On s'casse pas a six ans et d'mi
Нельзя уходить в шесть с половиной лет
Allez, d'accord, t'as gagné
Ладно, хорошо, ты победила
Je te rallume la télé
Я снова включу тебе телевизор
Mais tu peux pas t'casser, y pleut
Но ты не можешь уйти, идет дождь
Ça va tout mouiller tes ch'veux
Твои волосы промокнут
Tu peux pas t'casser, y pleut
Ты не можешь уйти, идет дождь
Ça va tout mouiller mes yeux
Мои глаза промокнут





Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.