Renaud - J'ai embrassé un flic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renaud - J'ai embrassé un flic




Nous étions des millions
Нас были миллионы.
Entre République et Nations
Между Республикой и нациями
Protestants et catholiques
Протестанты и католики
Musulmans, juifs et laïcs
Мусульмане, евреи и миряне
Sous le regard bienveillant
Под доброжелательным взглядом
De quelques miliers de flics
Из нескольких тысяч полицейских.
Solidaires avec ceux de Charlie
Солидарны с теми, кого Чарли
Et puis j'ai vu défiler
А потом я увидел прокрутку
Quelques bandits notoires
Несколько отъявленных бандитов
Présidents, sous ministres
Президенты при министрах
Et petits rois sans gloire
И маленькие Бесславные короли
Et j'ai vu, et j'ai vu
И я видел, и я видел,
Le long du trottoir un flic
Вдоль тротуара полицейский
Qui avait l'air sympathique
Который выглядел дружелюбным
Alors je l'ai approché
Поэтому я подошел к нему
Et j'ai embrassé un flic
И я поцеловала полицейского.
J'ai embrassé un flic
Я поцеловала полицейского.
Entre Nation et République
Между нацией и Республикой
J'ai embrassé un flic
Я поцеловала полицейского.
Ça change des coups de triques
Это меняет ходы.
J'aurais pas cru y'a trente ans
Я бы не поверил тридцать лет назад.
Qu'au lieu de leur balancer
Что вместо того, чтобы размахивать ими
Des pavés à tour de bras
Булыжники по очереди
J'en serrerais un contre moi
Я бы прижал одного к себе
Car je me suis approché
Потому что я подошел
Oui je me suis approché
Да, я подошел
Et j'ai embrassé un flic
И я поцеловала полицейского.
Nous marchions vers la Nation
Мы шли к нации
Fraternels et pacifiques
Братские и мирные
Sous le regard bienveillant
Под доброжелательным взглядом
De quelques milliers de flics
От нескольких тысяч копов
Et les snipers sur les toits
И снайперы на крышах
Nous faisaient avec leurs bras
Обнимали нас своими руками
De grands signes d'amitié
Великие знаки дружбы
Et de solidarité
И солидарности
Alors pour les remerciers
Так что за благодарность
Et pour la première fois
И впервые
De ma vie d'anarchiste
Из моей жизни анархиста
J'suis allé embrassé un flic
Я пошел целоваться с полицейским.
Oui je me suis approché
Да, я подошел
Et j'ai embrassé un flic
И я поцеловала полицейского.
Oui je me suis approché
Да, я подошел
Et j'ai embrassé un flic
И я поцеловала полицейского.
Oui je me suis approché
Да, я подошел
Et j'ai embrassé un flic
И я поцеловала полицейского.
Oui je me suis approché
Да, я подошел
Et j'ai embrassé un flic
И я поцеловала полицейского.





Writer(s): Michaël Ohayon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.