Renaud - La chanson du loubard - live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renaud - La chanson du loubard - live




La chanson du loubard - live
Песня хулигана - концертная версия
Le jour se lève sur ma banlieue
Рассвет над моей окраиной встает,
J'ai froid c'est pourtant pas l'hiver
Мне холодно, хоть и не зима.
Qu'est-ce que j'pourrais foutre nom de Dieu
Чем бы заняться, черт возьми,
J'ai pas un rond et j'ai pas l'air
Ни гроша, да и вид у меня
Sérieux
Несерьезный.
Sérieux
Несерьезный.
J'suis un loubard parmi tant d'autres
Я хулиган, один из многих,
Je crèche pas loin de la Défense
Живу недалеко от Дефанса.
J'ai l'air crado, c'est pas ma faute
Вид у меня грязный, не моя вина,
Mon HLM c'est pas bizance
Мой дом не райские кущи,
Mon pote
Подруга.
Mon pote
Подруга.
A 14 ans mon paternel
В четырнадцать отец меня
M'a fait embaucher à l'usine
Устроил на завод работать.
2 jours plus tard j'ai fait la belle
Через два дня я сбежал,
Paraît que j'suis un fils indigne
Говорят, я недостойный сын.
Bordel
Вот черт.
Un soir dans une rue déserte
Однажды вечером на пустынной улице
J'ai fauché une Honda 500
Я угнал "Хонду 500"
A un fils de bourgeois honnête
У одного честного буржуя.
Avec elle je fonce à 200
На ней я гоняю под двести,
Ouais c'est chouette
Это круто,
C'est chouette
Круто.
Mon copain Pierrot s'est planté
Мой друг Пьеро разбился
Sur l'autoroute un jour de pluie
На автостраде в дождливый день.
Parfois je l'entends rigoler
Иногда я слышу его смех,
C'est sûr qu'il est au Paradis
Наверняка он в раю,
C't'enflé
Этот нахал.
C't'enflé
Этот нахал.
Et moi j'continue mon cinoche
А я продолжаю свой фильм
Au pieds de ces buildings miteux
У подножия этих жалких небоскребов.
J'voudrais crever avant d'être moche
Я хочу умереть, пока не стал старым,
J'voudrai finir comme toi mon vieux
Хочу закончить, как ты, старина,
Gavroche
Гаврош.
J'suis un loubard périphérique
Я хулиган с окраины,
J'en ai plein les bottes de ce bled
Мне все это надоело.
Le France est une banlieue merdique
Франция - дерьмовая окраина,
Comme dit mon copain Mohamed
Как говорит мой друг Мохаммед,
Aux flics
Ментам.
Aux flics
Ментам.
Le jour se lève sur ma banlieue
Рассвет над моей окраиной встает,
J'ai froid c'est pourtant pas l'hiver
Мне холодно, хоть и не зима.
C'est drôle le bitume est tout bleu
Забавно, асфальт весь синий,
Y a ma bécane qui crâme par terre
Мой мотоцикл горит на земле.
Bon Dieu
Боже мой.
Mon Dieu
Боже мой.
Oh Bon Dieu
О, Боже мой.
Mon Dieu
Боже мой.
Oh mon Dieu
О, Боже мой.
Bon Dieu
Боже мой.
Oh Bon Dieu
О, Боже мой.
Oh mon Dieu
О, Боже мой.





Writer(s): Renaud Sechan, Muriel Huster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.