Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Père Noël noir (Live)
Черный Дед Мороз (Live)
Ça
f'sait
pourtant
un
an
ou
deux
Вот
уже
год
или
два,
Que
j'croyais
plus
du
tout
en
lui
Как
я
в
него
совсем
не
верил.
Pas
plus
que
j'croyais
au
Bon
Dieu
Так
же,
как
не
верил
в
Бога
Ou
à
la
s'maine
des
trente-cinq
heures
Или
в
тридцатипятичасовую
рабочую
неделю.
N'empêche
que,
bon,
ben-par
acquis
d'conscience
Тем
не
менее,
ну,
на
всякий
случай,
J'ai
mis
mes
santiag'
d'vant
la
ch'minée
Я
поставил
свои
сапоги
перед
камином,
Vu
qu'on
était
l'24
décembre
Ведь
было
24
декабря,
P't'être
que
l'Père
Noël
se
pointerait
Может,
Дед
Мороз
объявится.
Il
est
bien
v'nu
mais
manque
de
bol
Он
пришел,
но,
вот
незадача,
Dis
donc,
avec
l'antenne
de
la
télé
Зацепился
за
антенну
от
телевизора,
Y
s'est
emmêlé
les
guiboles
Запутался
в
своих
ногах
Et
s'est
vautré
dans
la
ch'minée
И
свалился
в
камин.
S'est
rétamé
la
gueule
par
terre
Распластался
мордой
об
пол,
Sur
ma
belle
moquette
en
parpaing
На
мой
красивый
бетонный
ковер.
Y
avait
d'la
suie
et
des
molaires
Кругом
сажа
и
зубы.
Le
Père
Noël
est
un
crétin!
Дед
Мороз
- кретин!
Petit
Papa
Noël
Дедушка
Мороз,
Toi
qu'est
descendu
du
ciel
Ты,
что
спустился
с
небес,
Retourne-s-y
vite
fait
bien
fait
Возвращайся-ка
туда
побыстрее,
Avant
que
j'te
colle
une
droite
Пока
я
тебе
не
врезал,
Avant
que
j't'allonge
une
patate
Пока
не
дал
тебе
в
ухо,
Qu'j'te
fasse
une
tête
au
carré!
Пока
не
сделал
тебе
квадратную
голову!
J'lui
avais
d'mandé
comme
cadeau
Я
просил
у
него
в
подарок
Une
panoplie
d'agent
d'police
Форму
полицейского,
Une
super
boite
de
Mecano
Супер
конструктор
"Механо",
Une
carte
du
parti
socialiste
Членский
билет
социалистической
партии.
M'a
carrément
amené
peau
d'balle
А
он
мне
принес
какую-то
ерунду.
L'avait
pas
dû
r'cevoir
ma
lettre
Наверное,
не
получил
моего
письма.
J'avais
p't'être
pas
mis
l'code
postal
Может,
я
не
указал
почтовый
индекс
Qui
correspond
à
sa
planète
Его
планеты.
N'empêche
qui
y
s'est
pas
gêné
Тем
не
менее,
он
не
постеснялся
Y
m'avait
déjà
ruiné
la
moquette
Мне
уже
испортил
ковер,
Dans
l'canapé
s'est
écroulé
На
диване
развалился,
Pour
s'piquer
la
ruche
à
l'anisette
Чтобы
выпить
мою
анисовку.
Y
m'a
descendu
la
bouteille
Выдул
всю
бутылку,
A
lui
tout
seul
le
saligaud
Один,
мерзавец!
'Vec
le
pinard
l'a
fait
pareil
С
вином
сделал
то
же
самое.
Le
père
Noël
est
un
poivrot!
Дед
Мороз
- алкаш!
Petit
Papa
Noël
Дедушка
Мороз,
Toi
qu'est
descendu
du
ciel
Ты,
что
спустился
с
небес,
Retourne-s-y
vite
fait
bien
fait
Возвращайся-ка
туда
побыстрее,
Avant
que
j'te
colle
une
droite
Пока
я
тебе
не
врезал,
Avant
que
j't'allonge
une
patate
Пока
не
дал
тебе
в
ухо,
Qu'j'te
fasse
une
tête
au
carré!
Пока
не
сделал
тебе
квадратную
голову!
L'était
bourré
comme
un
polack
Он
был
пьян
как
сапожник,
Il
a
fait
un
boucan
d'enfer
Устроил
адский
шум,
Il
a
fouillé
toute
la
baraque
Обыскал
весь
дом,
En
chantant
des
chansons
vulgaires
Распевая
похабные
песни.
L'a
ravagé
mes
plantations
Разорил
мои
посадки,
Toute
ma
récolte
de-d'herbes
de
Provence
Весь
мой
урожай
прованских
трав.
Veuillez
me
passer
l'expression
Подскажите
мне,
как
это
сказать...
L'a
gerbé
d'ssus
quelle
élégance
Выблевал
все
на
них,
вот
это
изящество!
S'est
barré
vers
cinq
plombes
du
mat'
Смылся
в
пять
утра,
Avec
mes
bottes
et
mon
blouson
С
моими
ботинками
и
курткой.
M'a
chouravé
aussi
ma
gratte
Спёр
еще
и
мою
гитару.
Y
m'a
juste
laissé
le
boxon
Оставил
после
себя
только
бардак.
Heureusement
qu'ma
femme
était
pas
là
Хорошо,
что
моей
жены
не
было
дома,
Parc'que
y
s's'rait
barré
avec
А
то
бы
и
с
ней
сбежал.
J'veux
plus
jamais
le
voir
chez
moi
Больше
не
хочу
его
видеть
у
себя.
Le
Père
Noël
c'est
un
pauv'
mec
Дед
Мороз
- жалкий
тип.
Petit
Papa
Noël
Дедушка
Мороз,
Toi
qu'est
descendu
du
ciel
Ты,
что
спустился
с
небес,
Retourne-s-y
vite
fait
bien
fait
Возвращайся-ка
туда
побыстрее,
Avant
que
j'te
colle
une
droite
Пока
я
тебе
не
врезал,
Avant
que
j't'allonge
une
patate
Пока
не
дал
тебе
в
ухо,
Qu'j'te
fasse
une
tête
au
carré!
(tête
au
carré!)
Пока
не
сделал
тебе
квадратную
голову!
(квадратную
голову!)
Petit
Papa
Noël
Дедушка
Мороз,
Toi
qu'est
descendu
du
ciel
Ты,
что
спустился
с
небес,
Retourne-s-y
vite
fait
bien
fait
Возвращайся-ка
туда
побыстрее,
Avant
que
j'te
colle
une
droite
Пока
я
тебе
не
врезал,
Avant
que
j't'allonge
une
patate
Пока
не
дал
тебе
в
ухо,
Qu'j'te
fasse
une
tête
au
carré!
(tête
au
carré!)
Пока
не
сделал
тебе
квадратную
голову!
(квадратную
голову!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renaud Sechan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.