Renaud - Le vieux Léon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Renaud - Le vieux Léon




Le vieux Léon
Old Leon
(Reprise d'une chanson de Georges Brassens)
(Cover of a song by Georges Brassens)
Y'a tout à l'heure
It was just a while ago,
Quinze ans d'malheur
Fifteen years of woe,
Mon vieux Léon
My old friend Leon,
Que tu es parti
That you departed,
Au paradis
To the paradise,
D'l'accordéon
Of the accordion.
Parti bon train
Left in good stride,
Voir si l'bastrin-
To see if the waltz and java,
Gue et la java
Had kept,
Avaient gardé
Their rightful place,
Droit de cité
In the city,
Chez Jéhovah
Of Jehovah.
Quinze ans bientôt
Fifteen years soon,
Qu'musique au dos
With music on your back,
Tu t'en allais
You went away,
Mener le bal
To lead the dance,
À l'amicale
At the friendly gathering,
Des feux follets
Of the will-o'-the-wisps.
En cet asile
In this asylum,
Par Sainte Cécile
By Saint Cecilia,
Pardonne-nous
Forgive us,
De n'avoir pas
For not having,
Su faire cas
Paid attention,
De ton biniou
To your bagpipes.
C'est une erreur
It's a mistake,
Mais les joueurs
But the players,
D'accordéon
Of the accordion,
Au grand jamais
Never ever,
On ne les met
Are they put,
Au Panthéon
In the Pantheon.
Mon vieux tu as
My friend, you must have,
T'contenter du
Made do with,
Champ de navets
The turnip field,
Sans grandes pom-
Without grand,
Pes et sans pompons
Pumps and pompoms,
Et sans ave
And without Hail Marys.
Mais les copains
But your friends,
Suivaient l'sapin
Followed the coffin,
Le coeur serré
With heavy hearts,
En rigolant
Laughing,
Pour faire semblant
To pretend,
De n'pas pleurer
Not to cry.
Et dans nos coeurs
And in our hearts,
Pauvre joueur
Poor player,
D'accordéon
Of the accordion,
Il fait ma foi
It feels, by my faith,
Beaucoup moins froid
Much less cold,
Qu'au Panthéon
Than in the Pantheon.
Depuis mon vieux
Since, my friend,
Qu'au fond des cieux
At the bottom of the skies,
Tu as fait ton trou
You've made your hole,
Il a coulé
Water has flowed,
De l'eau sous les
Under the bridges,
Ponts de chez nous
Of our home.
Les bons enfants
The good children,
D'la rue de Van-
From Vanves street,
Ves à la Gaîté
To Gaîté,
L'un comme l'au-
One like the other,
Tre au gré des flots
At the mercy of the waves,
Furent emportés
Were carried away.
Mais aucun d'eux
But none of them,
N'a fait fi de
Ignored,
Son temps jadis
Their past times.
Tous sont restés
All remained,
Du parti des
Part of the,
Myosotis
Forget-me-nots.
Tous ces pierrots
All these Pierrots,
Ont le coeur gros
Have heavy hearts,
Mon vieux Léon
My old Leon,
En entendant
Hearing,
Le moindre chant
The slightest song,
D'accordéon
Of the accordion.
Quel temps fait-il
What's the weather like,
Chez les gentils
Among the kind souls,
De l'au-delà
Of the afterlife?
Les musiciens
Have the musicians,
Ont-ils enfin
Finally found,
Trouvé le la
The right note?
Et le p'tit bleu
And the little blue,
Est-ce que ça n'le
Does it not make him,
Rend pas meilleur
Any better,
D'être servi
To be served,
Au sein des vi-
Among the vines,
Gnes du Seigneur
Of the Lord?
Si d'temps en temps
If from time to time,
Une dame d'antan
A lady of yore,
S'laisse embrasser
Lets herself be kissed,
Sûr'ment papa
Surely, old man,
Que tu r'grettes pas
You don't regret,
D'être passé
Having passed on.
Et si l'bon Dieu
And if the good Lord,
Aime tant soit peu
Loves even a little bit,
L'accordéon
The accordion,
Au firmament
In the firmament,
Tu t'plais sûr'ment
You're surely happy,
Mon vieux Léon
My old Leon.





Writer(s): Georges Brassens

Renaud - 100 Chansons
Album
100 Chansons
date de sortie
07-07-2006

1 Dans la jungle
2 Lolito Lolita
3 Miss Maggie
4 Y'in a qu'pour li
5 M'lampiste
6 Eun' goutt' ed' jus
7 Adieu ch'terril d'rimbert
8 Le tango du cachalot
9 Les tomates
10 Ch'méneu d'quévaux
11 El pinsionnée
12 Tout in haut de ch'terril
13 Mon paradis perdu
14 Mon nain de jardin
15 Cheveu blanc
16 Le sirop de la rue
17 Les dimanches à la con
18 L'aquarium
19 Cent ans
20 Docteur Renaud, Mister Renard
21 Boucan d'enfer
22 Mal barrés
23 Tout arrêter...
24 Elle a vu le loup
25 Les molettes
26 Coeur perdu
27 I bot un d'mi
28 Je suis un voyou
29 La complainte des filles de joie
30 Jeanne
31 L'orage
32 Le bistrot
33 Le femme d'Hector
34 Le Père Noël et la petite fille
35 Le vieux Léon
36 Philistins
37 Les croquants
38 Gastibelza (L'homme à la carabine)
39 Auprès de mon arbre
40 La légende de la nonne
41 Le mauvais sujet repenti
42 La mauvaise herbe
43 Hécatombe
44 Brave Margot
45 Les amoureux des bancs publics
46 Comme hier
47 La chasse aux papillons
48 Le gorille
49 La marine
50 Dù qu'i sont
51 Mon amoureux
52 Le petit chat est mort
53 Devant les lavabos
54 Trois matelots
55 Si t'es mon pote
56 Putain de camion
57 La médaille
58 Son bleu
59 Adiós Zapata !
60 Touche pas à ma soeur !
61 Ma chanson leur a pas plu - suite
62 500 connards sur la ligne de départ
63 La ballade nord irlandaise (Sur les motifs de ''Water Is Deep'')
64 Le tango des élus
65 Marchand de cailloux
66 Welcome Gorby
67 Socialiste
68 Allongés sous les vagues
69 Triviale poursuite
70 P'tite conne
71 Morts les enfants
72 Fatigué
73 Tu vas au bal ?
74 Jonathan
75 La mère à Titi
76 Rouge gorge
77 C'est quand qu'on va où ?
78 C'est pas du pipeau
79 Je cruel
80 Dans ton sac
81 Olé
82 Chanson dégueulasse
83 Petite
84 Me jette pas
85 Il pleut
86 La pêche à la ligne
87 Les illusions perdues
88 Mistral gagnant
89 Mon bistrot préféré
90 Baltique
91 Corsic'armes
92 L'entarté
93 Petit pédé
94 La ballade de Willy Brouillard
95 A la belle de mai
96 Tant qu'il y aura des ombres
97 Tonton
98 P'tit voleur
99 Je vis caché
100 Manhattan-Kaboul

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.