Renaud - Les dimanches à la con - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Renaud - Les dimanches à la con




Les dimanches à la con
Скучные воскресенья
Boules de gommes et p'tits mystères
Шарики жвачки и маленькие тайны,
Je m' demande si y a d' quoi faire
Интересно, хватит ли этого,
Une chanson
На песню.
Du parfum d'Amsterdamère
Аромат Амстердаммера,
Qui sortait d' la pipe en terre
Который поднимался из глиняной трубки
Du tonton
Дядюшки,
De mes bobos sur les coudes
Мои сбитые локти,
Du bruit d' la machine à coudre
Звук швейной машинки
Dans l' salon
В гостиной,
Et du gros chagrin surtout
И, главное, огромная печаль
De ma p'tite frangine qui boude
Моей младшей сестрёнки, которая дуется
Pour de bon
Всерьёз.
Mais la nostalgie tu sais
Но знаешь, ностальгия,
Autour de quarante balais
Где-то около сорока лет,
Quand ça t ' chope
Когда она тебя хватает,
Ça t' donne envie d' te r'tourner
Тебе хочется оглянуться назад,
Sur toutes ces journées ratées
На все эти потерянные дни,
Sans tes potes
Без друзей.
Ça donne envie d' retrouver
Хочется найти снова
Et tes billes et tes cahiers
И свои шарики, и тетради,
Et ta gomme
И ластик,
Et d' pardonner à ta mère
И простить маму
D'avoir jamais bien su faire
За то, что она так и не научилась печь
La tarte au pommes
Яблочный пирог.
Les dimanches à la con
Эти скучные воскресенья,
De quand j'avais disons
Когда мне было, скажем,
Dix ans
Десять лет,
Me reviennent souvent
Часто возвращаются ко мне,
Pas toujours mais mettons
Не всегда, но, допустим,
Tout l' temps
Постоянно.
Avec les frangins on s' cultait
С братьями мы "культурно" развивались,
On s' balançait des coups d' pieds
Пинались под столом,
Sous la table
Ногами,
Pour avoir l' blanc du poulet
Чтобы получить белое мясо курицы,
Que la mère nous découpait
Которое мама нам резала
Equitable
Справедливо.
Pis on f'sait dans nos assiettes
Потом мы делали на тарелках,
Avec la purée toute bête
С помощью простого пюре,
Au milieu
Посередине,
Des p'tits volcans super chouettes
Маленькие, очень красивые вулканчики,
Qui mettaient dans nos p'tites têtes
Которые поселяли в наших маленьких головках
Du ciel bleu
Голубое небо.
Boules de gomme et p'tits mystères
Шарики жвачки и маленькие тайны,
Je m' demande si y a d' quoi faire
Интересно, хватит ли этого,
Trois couplets
На три куплета,
De ces journées sans lumière
Об этих днях без света,
Des gâteaux d'anniversaires
О праздничных тортах,
Partagés
Разделенных,
De ces bouteilles de Clairette
Об этих бутылках "Клерет",
Qu'on détestait en cachette
Которые мы тайком ненавидели,
Et pis d' l'angoisse
И ещё о тоске,
De ces heures devant la f'nêtre
Об этих часах у окна,
A r'gardé une bicyclette
Когда смотрел на велосипед
Juste en face
Напротив.
Les dimanches à la con
Эти скучные воскресенья,
De quand j'avais disons
Когда мне было, скажем,
Dix ans
Десять лет,
Me reviennent souvent
Часто возвращаются ко мне,
Pas toujours mais mettons
Не всегда, но, допустим,
Tout l' temps
Постоянно.
Les dimanches à la con
Скучные воскресенья
De mes automnes monotones
Моих однообразных осеней,
D'enfant
Детства,
Faisaient d' moi un santon
Делали меня статуэткой,
Sur le tapi du salon
На ковре в гостиной,
Y a cent ans
Сто лет назад.
Dans cet ennui accepté
В этой принятой скуке,
Des après-midis passés
Послеполуденных часов,
En silence
В тишине,
Quand les lumières s'allumaient
Когда зажигался свет,
C'est toute la nuit qui tombait
На детство опускалась вся ночь.
Sur l'enfance
На детство.
Ça sentait déjà l'école
Уже пахло школой,
Le cartable le tube de colle
Портфелем, тюбиком клея
Du lendemain
Следующего дня.
On priait pour que coups d' bol
Мы молились, чтобы повезло,
On s' réveille avec une rougeole
И проснуться с корью
Au matin
Утром.
Les dimanches à la con
Эти скучные воскресенья,
De quand j'avais disons
Когда мне было, скажем,
Dix ans
Десять лет,
Me reviennent souvent
Часто возвращаются ко мне,
Pas toujours mais mettons
Не всегда, но, допустим,
Tout l' temps
Постоянно.
Les dimanches à la con
Скучные воскресенья
De mes automnes monotones
Моих однообразных осеней,
D'enfant
Детства,
Faisaient d' moi un santon
Делали меня статуэткой,
Sur le tapi du salon
На ковре в гостиной,
Y a cent ans
Сто лет назад.





Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan

Renaud - 100 Chansons
Album
100 Chansons
date de sortie
07-07-2006

1 Dans la jungle
2 Lolito Lolita
3 Miss Maggie
4 Y'in a qu'pour li
5 M'lampiste
6 Eun' goutt' ed' jus
7 Adieu ch'terril d'rimbert
8 Le tango du cachalot
9 Les tomates
10 Ch'méneu d'quévaux
11 El pinsionnée
12 Tout in haut de ch'terril
13 Mon paradis perdu
14 Mon nain de jardin
15 Cheveu blanc
16 Le sirop de la rue
17 Les dimanches à la con
18 L'aquarium
19 Cent ans
20 Docteur Renaud, Mister Renard
21 Boucan d'enfer
22 Mal barrés
23 Tout arrêter...
24 Elle a vu le loup
25 Les molettes
26 Coeur perdu
27 I bot un d'mi
28 Je suis un voyou
29 La complainte des filles de joie
30 Jeanne
31 L'orage
32 Le bistrot
33 Le femme d'Hector
34 Le Père Noël et la petite fille
35 Le vieux Léon
36 Philistins
37 Les croquants
38 Gastibelza (L'homme à la carabine)
39 Auprès de mon arbre
40 La légende de la nonne
41 Le mauvais sujet repenti
42 La mauvaise herbe
43 Hécatombe
44 Brave Margot
45 Les amoureux des bancs publics
46 Comme hier
47 La chasse aux papillons
48 Le gorille
49 La marine
50 Dù qu'i sont
51 Mon amoureux
52 Le petit chat est mort
53 Devant les lavabos
54 Trois matelots
55 Si t'es mon pote
56 Putain de camion
57 La médaille
58 Son bleu
59 Adiós Zapata !
60 Touche pas à ma soeur !
61 Ma chanson leur a pas plu - suite
62 500 connards sur la ligne de départ
63 La ballade nord irlandaise (Sur les motifs de ''Water Is Deep'')
64 Le tango des élus
65 Marchand de cailloux
66 Welcome Gorby
67 Socialiste
68 Allongés sous les vagues
69 Triviale poursuite
70 P'tite conne
71 Morts les enfants
72 Fatigué
73 Tu vas au bal ?
74 Jonathan
75 La mère à Titi
76 Rouge gorge
77 C'est quand qu'on va où ?
78 C'est pas du pipeau
79 Je cruel
80 Dans ton sac
81 Olé
82 Chanson dégueulasse
83 Petite
84 Me jette pas
85 Il pleut
86 La pêche à la ligne
87 Les illusions perdues
88 Mistral gagnant
89 Mon bistrot préféré
90 Baltique
91 Corsic'armes
92 L'entarté
93 Petit pédé
94 La ballade de Willy Brouillard
95 A la belle de mai
96 Tant qu'il y aura des ombres
97 Tonton
98 P'tit voleur
99 Je vis caché
100 Manhattan-Kaboul

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.